"Кэтрин Росс. Нянька поневоле" - читать интересную книгу автора

каково это - потерять любимого человека.
- Правда?
Не успела Кэти задать этот вопрос, как Анри вдруг перебил ее:
- Что-то я разговорился. - С этими словами он направился к двери.
Еще несколько мгновений - и она могла бы многое узнать. О ком он
говорил? Что это за любимый человек, которого потерял Пирс?

* * *

Она очень устала к тому времени, когда принесла Пирсу поднос с ужином.
Не выдалось ни одной свободной минутки, чтобы осмотреть дом, - все время
пришлось посвятить Поппи.
Ухаживать за ребенком было не так уж легко, но она, к собственному
удивлению, вполне сносно справлялась с этой работой.
Когда Кэти вошла, Пирс едва взглянул на нее - он сидел у компьютера и
что-то печатал. Она поставила поднос на стол.
- Как Поппи?
Он не предложил Кэти сесть, но она все равно устроилась на стуле
напротив.
- Наконец-то заснула. Я думаю, что она скучает по матери. Кстати, есть
какие-нибудь новости о мисс Стерлинг?
Он покачал головой.
- Я звонил недавно. Сказали - никаких изменений.
- Бедняжка Поппи, - тихо сказала она. Тироун взглянул на нее, и на
губах у него появилась едва заметная улыбка.
- Я слышал, как вы с Поппи разговаривали на кухне.
Кэти почувствовала, что краснеет от смущения. Чуть раньше она кормила
Поппи - девочка ела неохотно, и Кэти уговаривала ее, напевая всякий вздор на
детском языке.
- Я просто заглянул посмотреть, как у вас идут дела, - сказал Пирс в
ответ на ее вопросительный взгляд.
- Я вас не видела.
- Вы были так заняты с Поппи, что я решил вас не беспокоить. Не
представляете, какое облегчение я испытал - вы так ласково разговаривали с
Поппи, так естественно.
Это было правдой. Кэти испытывала к девочке глубокую нежность.
Волнение, с которым он говорил о Поппи, очень тронуло Кэти. Но вместо
того, чтобы ответить, она просто смотрела на него - на черные, как ночь,
волосы, яркими отблесками отражавшие свет лампы, на его точеный профиль...
- Так, значит, вы работаете над новой книгой? - Кэти решила сменить
тему и поговорить о чем-нибудь менее волнующем.
Выражение лица у Пирса изменилось, стало жестче.
- Именно.
Услышав этот резкий ответ, Кэти поняла - раз они больше не обсуждают
Поппи, Пирс хочет, чтобы его оставили в покое.
- А вы много написали, не правда ли? - Кэти встала и подошла поближе к
полке с его книгами. Заметив последний роман Тироуна - "Теория убийства", -
она взяла его в руки. - Хм, я не читала, - пробормотала она, - это, кажется,
по ней сняли фильм?
Тироун кивнул.