"Джоэл Розенберг. Достойный наследник ("Стражи пламени" #4) " - читать интересную книгу автораподбираясь к замку сквозь высокую траву.
Если барон Арондэль вознамерился поднять мятеж против своего князя и императора, ему стоило бы заставить своих проклятых вилланов выкосить проклятую траву на проклятом лугу, чтобы проклятый князь и император не смог втихую подобраться к нему - и тем принудить оного проклятого князя и императора либо выступить более открыто, либо изобрести что-нибудь похитрее, чем ползание на карачках по проклятой траве. На миг остановившись, Карл привстал на колени и почесал культи пальцев на левой руке. После всех этих лет он приноровился управляться только большим и указательным пальцами и редко жалел о трех других, но... "Кстати, ты орудуешь семью много лучше, чем все, кого я знаю". ... но трава заставляла культи зудеть. Барон, ты заплатишь за мои зудящие культи. Это было справедливо. В том, что Карл потерял пальцы, Арондэль виноват не был; в том, что его культи зудели, - был. "Славно, славно, - саркастически ухмыльнулись у него в голове, - размышляем, какой пакостник барон Арондэль и насколько лучше было бы просто зайти к нему в замок. Ясное дело: куда приятней думать, что бы ты сделал, чем о том, что ты делаешь. Почему бы не подумать о том, как там с обучением Джейсона в Приюте?" "Эллегон..." "Куда удобней размышлять о полной неспособности Джейсона к делению больших чисел, чем тревожиться, не собирается ли враг выпустить тебе кишки". "Сарказм тебе не идет". "А глупость не идет никому. Знаешь, как называют детей глупых солдат?" "Сиротами". Справа от Карла цепочкой растянулись генерал Гаравар и шестеро солдат; все они старательно делали вид, что не слышат мысленного голоса Эллегона. Впрочем, одно исключение было. Тихое насмешливое фырканье, расслышать которое можно было, только находясь рядом. "Тэннети считает, я прав, как всегда - кстати сказать". - Тихо - все вы! Пора заняться делом. - Ваше величество, - прошептал Гаравар, - повторяю еще раз: императоры подобными делами не занимаются. - Я - велел - молчать. Не хочу привлекать внимания. - Пока что. Гаравар был солдатом старой Бимской школы, где верность почиталась превыше повиновения. И все же, когда Карл зыркнул на открывшего было снова рот генерала, тот промолчал. Карл не мог не признать, что в словах Гаравара есть смысл. И немалый, коли на то пошло. План-то хорош, вот только стоять во главе исполнителей должен не Карл Куллинан. Не мое это дело, подумалось Карлу. Тут нужен проныра, способный бесшумно пробраться куда угодно - вроде Уолтера Словотского. "Нет никого подобного Уолтеру. Думаю, тебе очень его не хватает". "И как ты догадался?.." Словотский уже давно был бы в замке, завлек парочку хорошеньких девиц, набил карманы золотом и самоцветами, переспал с кем-нибудь, наелся до отвала чем повкусней в замковой кухне, высосал бутылку лучшего хозяйского вина - и возвратился бы сюда с добытым добром и бароном - |
|
|