"Джоэл Розенберг. Спящий дракон ("Стражи Пламени" #1) " - читать интересную книгу автораладони перед грудью.
- Твой вечный слуга, о маленький сахиб. - Не трать на меня елей. Он тебе еще пригодится. А нам в этом походе может пригодиться вор. - Понимаю, о Источник Всяческой Мудрости, - но к чему ты клонишь? - с абсолютно невинным видом вопросил Уолтер - впрочем, слегка переигрывая. - Будет очень жаль казнить тебя за воровство в отряде. - Джеймс Майкл сделал жест, будто взвешивал в руках топор. - Серьезная была бы потеря для всех. - Как и для твоего покорного слуги. - Уолтер потер шею. - Сей недостойный сохранит советы твои в сердце своем. - Следи за собой. - Джеймс Майкл отлично входил в роль начальника. - Ловкач? Паркер совершенно явно собирался устраивать ему трудности, а не подыгрывать. Джеймс Майкл рассчитывал, что изначальное желание Джейсона играть перевесит его раздражение из-за того, что не он на этот раз командует партией. Какой-то миг противоречивые желания боролись. Потом Паркер пожал плечами и ответил звенящим шепотом: - Чего тебе надо? Отлично. - Мне надо, чтобы ты внимательно меня выслушал, вор. - Я всегда слушаю внимательно. По крайней мере людей. Но не вонючих гномишек. - Барак? Как по-твоему, я должен это стерпеть? - Нет. Если позволишь, я ему объясню, Ахира. возился с чем-то внутри кейса. Что нравилось Джеймсу Майклу в том, как док руководит игрой, так это то, что он предпочитал бросать кости сам, избавляя игроков от необходимости думать об игротехнике. Это помогало создавать иллюзию, атмосферу. - Так что, позволить ему, Ловкач? Скажи - и Барак открутит и ту руку, что у тебя еще есть. - А Карл Куллинан будет только рад вывести Паркера из игры, убив его персонаж в самом начале. Ловкач/Паркер вздохнул. - Что я должен делать? - Так-то лучше. Пока что я не хочу, чтобы ты что-нибудь делал - наоборот, я хочу, чтобы ты кое-чего не делал. Понял меня? - Он оперся о стол. - Мне известны твои замашки. Так вот: чтобы никаких... шалостей в этом походе. Молчание. Потом Паркер неохотно сказал: - Ясно. Выступаем. Джеймс Майкл слегка кивнул Дейтону. - Вы только что очнулись на склоне холма, - негромко заговорил тот. - Отряд из... шести искателей приключений, сокровищ и славы. - Минуточку, - перебил Аристобулус. - А как мы туда попали? Думаю, что... - Немного терпения. Прошлую ночь вы провели в гостинице, в деревеньке южнее большого укрепленного города - Дар-Тарета. Как вы оказались здесь - вам неизвестно. - Он умолк. Дория поняла намек. |
|
|