"Александр Романовский "Инкунабула"" - читать интересную книгу автораHо нет, боязнь бумажки оказалась у него в крови, и это спасло ему жизнь.
Лайтинг вернул конверт и, недоумевая, вышел за дверь. Бесполезно спрашивать у Фроста, шутит ли он или говорит серьезно. С ним никогда не поймешь. Фрост остался в одиночестве. Перебрал бумаги, скопившиеся у Тимсача на столе, проверил ящики и даже корзину для мусора. Очень скоро, по мере того как обер-лейтенант справлялся с заданием, пять сотен пехотинцев за окном рассасывались по казармам. В дверь постучали. Фрост разрешил, и в кабинет вошел высокий мужчина лет пятидесяти с нашивками интенданта. Пока Фрост решал с ним проблемы, вызванные неожиданным пополнением, появился чем-то озабоченный Стил. Лейтенант был довольно молод, на пять лет моложе самого Фроста, но умел дьявольски хорошо держать себя в руках. Эмоции в нем проявлялись лишь в тех случаях, когда того прямо требовала ситуация. А в жизни военного такое случалось очень и очень редко. Тем более странно было видеть его в таком состоянии. - Сэр, - отдал он честь, - происходит нечто странное. Hасколько я понял, вы приказали мне собрать младший командный состав как местного гарнизона, так и нашего двадцать четвертого: - Совершенно верно, - подтвердил Фрост. В нем росло нехорошее предчувствие. А за окном тем временем появился знакомый шум, на который он уже перестал обращать внимания. Разве солдаты не разошлись по казармам? - Сэр, дело в том, что они уходят. Их полковник уводит гарнизон из города по вашему приказу. Фрост встал и выглянул из окна. Точно - Тимсач, верхом на коне, отдает - В таких случаях, - продолжал Стил, - когда один приказ противоречит другому при обстоятельствах, позволяющих подвергать один из них сомнению, - статья 257 Общевойскового Устава, - я привык лично получать разъяснения командира. - Ты поступил совершенно правильно, - сказал Фрост. - Твой приказ верен. А он - врет. Капитан вышел в коридор. Покинув здание комендатуры и оказавшись на плацу, он подошел к полковнику и буквально стащил его с коня. - Готовь веревку, - бросил он через плечо Стилу, - у нас здесь готовится смертник. Полковник побелел, но мужественно молчал. - Ты что же творишь, сволочь? - тряхнул его Фрост. - Кто тебе разрешал выводить полк? - Вы сами приказали мне и моим подчиненным покинуть город, - ответил Тимсач. - Это и есть мои подчиненные. Солдаты стояли и наблюдали за происходящим. Из дверей казарм вытекал двадцать четвертый. Фрост понял, что назревает нешуточная потасовка. Вздернуть скотину скорее всего не получится. Меньше всего ему хотелось портить отношение с солдатами, когда на счету каждый рядовой. Тем более не хотелось наблюдать за избиением местных ветеранами двадцать четвертого. Фрост отпустил полковника. - Смирно, - приказал он. - Формально, полковник, вы только что стали военным преступником. Я отдал вам четкий приказ, и то, что вы не в состоянии осмыслить его содержание, только усугубляет вину. Мой вопрос "все |
|
|