"Борис Романовский. Преступление в Медовом Раю" - читать интересную книгу авторадесантников и по степени внешней привлекательности.
Минут пять они постояли в тамбуре, ожидая, пока насосы откачают прорвавшийся за ними усыпляющий газ. Когда же загорелось зеленое табло, разрешающее выход, Эррера Мартин, командир группы, маленький человечек со смуглой кожей и немного крючковатым носом, отодвинул плечом стоящего рядом гиганта и, иронически чему-то улыбнувшись, пропустил вперед Ютту Торгейссон. Затем и остальные толпой вышли в раздевалку. - Никогда я не привыкну к потере чувства времени! - сокрушенно сказал Эррера, трясущимися от усталости руками снимая с себя шлем. - Мне казалось, что прошло часа три, а на самом деле - пятьдесят две минуты! - Темп!- отозвался Антуан. - Темп существования сумасшедший. За пятьдесят две минуты столько действия, что рассказывать потом можно часов пять. - Все-таки этот парень... - Рэд Селинджер покрутил пальцем у виска, он тоже успел снять шлем. - Псих он! - Какой парень, Крошка? - Эррера вытирал полотенцем совершенно мокрое лицо, смуглое, точно покрытое загаром. - Этот. Ван Риксберг, художник! - Ты прав, Крошка, - отозвался Антуан, высокий мужчина с потухшими от усталости серыми глазами. Он сидел, уронив руки на колени, без шлема, но еще в костюме. - Я слышал, что его долго лечили. Говорят, от гениальности! - Недолечили, - мрачно констатировал Рэд. - Разве здоровому человеку придет в голову такая нечисть? Кошмар какой-то! - Да-а, - задумчиво протянула Ютта. Она успела снять тяжелый скафандр и теперь полулежала в кресле, одетая в легкий, нижний комбинезон. Даже в форме она была прелестна. Мулаткам идет серебристо-голубое. - И заметьте, нужно воображение! - Мне говорили осведомленные люди, - солидно произнес Антуан, - что Ван Риксберг несколько месяцев просидел в библиотеке - просматривал наследие художников прошлого: Лукаса Кранаха, Дюрера, Босха, Брейгеля, Ропса, Замирайло, Сальватора Дали, Жентецкого, Крумеля и других. Наши предки любили ужасы. Например, первых сегоднящих драконов я видел на старинных китайских фарфоровых вазах. Традиционный народный мотив. Антуан Пуйярд был эрудитом. - Я видел книги, описывающие старинные африканские культы, - сказал Эррера. - И латиноамериканские, и еще какие-то первобытные. Кое-что, по-моему, он почерпнул и оттуда. - К сожалению, люди перестали читать. Человек, прочитавший восемьдесят - сто наименований, может считать себя культурным. Все смотрят телевизоры, - неодобрительно сказал Антуан. - Ну и что в этом плохого? - обидчиво спросил Том. Он любил многосерийные телевизионные фильмы. - А то, - высокомерно произнес Пуйярд, - что люди перестали тренировать воображение, и оно стало самым редким товаром на рынке. - Много тебе даст твое воображение, когда налетят такие твари, как сегодня, - сказал Том. - Вот что нужнее сейчас и тебе, Антуан, и всем нам! -И Гаррисон накрутил пистолетом перед носом Пуйярда, не снимая пальца с пусковой кнопки. - Осторожнее, ты, англичанин! - крикнул Эррера.- Там же еще есть заряд! Молодой человек действительно был из Уэльса, маленького района на не |
|
|