"Борис Романовский. Преступление в Медовом Раю" - читать интересную книгу автора Ютта всю жизнь предпочитала красивых мужчин, а красивыми она считала
высоких блондинов. Но в Эррере она усмотрела скрытую энергию, ум и деловитость. И еще ее подкупило откровенное восхищение, прямо-таки струившееся из глаз офицера. Она сочла себя первооткрывательницей этого маленького мужчины (в чем жестоко заблуждалась- многие женщины тоже впервые открывали Мартина) и решила, что для этого забавно самоуверенного и умного мужчины она будет королевой, объектом поклонения всей его жизни. Кроме того, он полчаса декламировал ей стихи. Он прочитал не менее двадцати стихотворений на любовные темы, "от Ха-физа до Блока", как он сам сказал. Что-то она читала, что-то слышала, вспомнить было трудно, но такой взрыв поэтических страстей ей был в новинку и тоже сыграл немаловажную роль. Он направился в отсек Биотрансформатора. В конце концов, это его обязанность - время от времени проверять агрегаты, предназначенные для десантных операций. Обычно в отсеке пусто. Но сейчас там стояла долговязая, изящная фигура. При скудном дежурном освещении офицер не сразу узнал Жаннет Пуйярд, а узнав, повернулся, чтобы уйти. Он старался избегать ее. Однако женщина заметила его: - Великое изобретение, Эр. Офицер обреченно кивнул. Голос у нее был мелодичный, хотя и не такой красивый, как низкое контральто Ютты Торгейссон. - А ты заметил, - продолжала она, - что за последние пятьдесят лет сделано больше открытий и гениальных изобретений, чем за предшествующие сто? Получилось сухо и грубо. Тем более что информация ЦСУ еще не была опубликована, и он узнал о ней случайно. - Я не знала об этом. -Жаннет обиделась. Действительно, одним из интереснейших открытий века и важнейшим для них был Биотрансформатор. Вначале медицинский прибор для заживления ран, потом трансплантатор, на основе генетического кода клетки восстанавливающий целые органы, он вырос в биологический преобразователь, трансформатор одних тканей, а затем и существ, в другие. Исполнились сказочные мечты древних народов, калиф мог превратиться в аиста, принц - в дракона. - Все-таки его применение ограничено! - Эррера поднял упавшую было нить разговора. Надо было сгладить грубость. - Да. И встряска ужасная. - Жаннет нервно повела плечами. - Коллоидный консерват, именуемый нашим организмом, плохо переносит трансформацию. У офицера все тело заныло при воспоминании о трансформации. - А ведь биологи применяют ее. И с великим успехом. Усовершенствования самого последнего времени позволили биологам трансформироваться в животных, сохраняя человеческий разум и инстинкты, воспринятые от зверя. Человек автоматически "получал язык" животного и его "способности", такие как слух, обоняние, осязание и так далее. Это было необходимо для восстановления животного мира. И не только для этого. У людей было много вопросов к природе. Эррера начал опасаться продолжения разговора. Жаннет не случайно оказалась около Биотрансформатора, ему следовало уйти. Нельзя было допустить, чтобы она напомнила ему о тренировочных трансформациях. |
|
|