"Михаил Ромм. Шштурм Пика Сталина (путевые заметки)" - читать интересную книгу автора

Цепь метеорологических станций, расположенных в широтном направлении, -
Красноводск, Ашхабад, Сталинабад, Гарм, Рохарв, Кара-Куль, Мургаб - изучает
этот сложный метеорологический комплекс. Но на наиболее ответственном
участке, на самом метеорологическом рубеже, в хребте Академии наук, звенья
этой цепи отсутствовали. И после того, как экспедиции Крыленко и Горбунова в
1928, 1929 и 1931 годах создали необходимые географические предпосылки, было
решено восполнить эти недостающие звенья. Для этого 37-й отряд ТПЭ
заканчивал в этом году постройку на леднике Федченко, на высоте 4300 метров,
высочайшей в мире постоянной гляциометеорологической обсерватории, и 29-й
отряд ТПЭ, сформированный совместно с ЦС ОПТЭ из наших лучших альпинистов,
должен был совершить восхождение на вершину пика Сталина и установить там
метеорологический прибор, отмечающий силу и направление ветра и передающий
результаты своих записей автоматическими радиосигналами на радиостанцию этой
обсерватории.
Кроме того альпинисты 29-го отряда, поднявшись на вершину пика Сталина,
почти на километр вознесшуюся над соседними снежными гигантами, должны будут
нанести на карту расположение горных хребтов и ледников, проникнуть в
последние тайны памирского белого пятна.
Я слушаю рассказ Горбунова, бессменного начальника ТПЭ, и под этот
рассказ карта Таджикистана оживает: могучие потоки, низвергающиеся с крутых
склонов гор, таящие в себе десятки Днепростроев электроэнергии, растекаются
по буйному
плодородию лессовых долин и исчезают в песках пустыни, Грядами
неприступных вершин высятся цепи памирских гор, и там, в хребте Академии
наук, отделяющем Памир от Дарваза, мне чудится огромный массив пика Сталина,
высочайшей вершины СССР, которую нам предстоит покорить.
Через несколько дней мы уже ехали с Горбуновым на юго-восток. Все
вагоны обращены коридором к солнечной стороне, В купе - тень. И все же
невыносима жарке.
Давно проплыли мимо нас в окнах вагона приволжские леса и поля и
зеленые степи Поволжья. Остались позади предгорья Урала и песчаные барханы
пустыни.
Поезд идет цветущим оазисом Ферганской долины, останавливается на
маленьких, тонущих в зелени станциях, расцвеченных гармонической пестротой
халатов и тюбетеек, поясных платков и узорных рукояток ножей.
Воздух по-азиатски легок и прозрачен - сухой, лишенный влаги воздух
величайшего континента выжженных зноем степей и безбрежных пустынь.
На горизонте встают снежные зигзаги Алайского хребта. В Андижане мы
покидаем вагон. Автомобиль должен доставить нас в Ош, маленький киргизский
городок, первый этап нашего путешествия. В Оше находится база всех памирских
отрядов ТПЭ.
Дорога из Андижана в Ош идет безлесными холмами, чертящими свои
закругленные контуры на легком небе юга. Скупой и манящий пейзаж
среднеазиатских предгорий. Оазис Оша ложится зеленым пятном на рыжую степь.
Мы проезжаем улицами старого города - глухие глиняные стены с маленькими
резными дверями - и попадаем в новый город - Киргизторг, Госбанк, почта и
телеграф.
Густая, тяжелая пыль азиатских дорог плотными клубами поднимается
из-под колес автомобиля и встает за нами сплошным, непроницаемым облаком.
Мы минуем почти весь город и въезжаем во двор дома, где помещается база