"Сергей Рокотов. Нечто под маской (Повесть)" - читать интересную книгу авторапровинциального учителя, а на английского джентльмена.
- Пришли, как часы, Валентин Константинович, - улыбалась гостю Бермудская. - Проходите, побеседуем под хороший коньячок. Есть итальянское вино, сыр, фрукты... Нарышкин поначалу растерялся от роскоши генеральской виллы, но довольно быстро пришел в себя. Бермудская поняла, что этот человек знает цену и себе и своим романам. А какой мужчина, какой красавец... Нет, так просто ему отсюда не уйти... Это дело чести и принципа... - Вы очень талантливы, Валентин, - сразу отбросила она его длинное отчество. - Но в таком виде ваши романы не могут быть напечатаны, слишком уж круто замешано. Вас не поймут наши старые ретрограды, столпы соцреализма. Мы-то с вами люди одного поколения, я полагаю, что вы года на три-четыре младше меня, это ерунда. Просто я очень рано начала... Мы-то поймем друг друга. Я шестидесятница, а вы ... вы человек завтрашнего дня. Я покажу вам все, что надо исправить и изменить в романах. И обязательно помогу вам практически. Тут надо действовать по-умному... "Ни одно издательство не примет эти романы, как они ни хороши", - сразу же поняла Бермудская, только начав читать. Однако, дочитала все до конца - просто уж было очень интересно узнать, как все закончится. "Крутая антисоветчина, плюс бульварщина, много не то, что эротики, но откровенного секса. Классно пишет, бродяга! Читать интересно, но напечатать у нас... наивный человек... Про свежий ветер перемен надо писать, чтобы печататься, а не для того, чтобы было интересно читать." Но познакомиться с автором хотелось до ужаса. Не мог быть автор таких романов неинтересным мужчиной, он должен был пополнить её многочисленную коллекцию. Многие начинающие прочим, они тоже получали удовольствие, не только она. А потом их стихи появлялись в престижных изданиях... Так что, они сочетали приятное с полезным... У Нарышкина же напечататься не было ни малейших шансов, даже при такой мощной поддержке, как Бермудская. Да она и не взялась бы за это. Просто пройти мимо такого человека Ольга не могла. Десятитысячный Союз писателей жужжал, как гигантский улей, жизнь била ключом - пленумы, съезды, конференции, встречи с читателями, премии, обсуждения, презентации, Дома творчества, загранкомандировки, великие, выдающиеся, одаренные, подающие надежды - всего этого было в избытке. А вот почитать на ночь было нечего. Рука поневоле тянулась не к кирпичеобразному роману на производственную тему и не к абстрактным непонятным стихам, а к старым друзьям Дюма, Бальзаку, Гюго, Конан Дойлю, Дрюону. Или к Пушкину, Лермонтову. Их хотелось просто читать, а не анализировать, писать на них скучные рецензии, членить и группировать. Политическую антисоветчину Ольга тоже не любила - она о преступлениях власти знала не понаслышке, сама творческий путь начала с политического доноса. И со всесильным министром в постели барахталась, и вождя рядом с собой видела, а уж про подвиги своего мужа знала гораздо больше, чем тот об этом полагал - вот о чем бы написать, жаль нельзя, и будет нельзя... В этом никто не сомневался в шестьдесят восьмом году... А романы этого Нарышкина можно было просто читать. Для собственного удовольствия. И познакомится с таким человеком было интересно... А уж когда она его увидела... Таких чувств ей не доводилось испытывать никогда... ... Они пили коньяк, ели сыр и фрукты. Бермудская придвинула свое |
|
|