"Сакс Ромер. Дочь доктора Фу Манчи ("Фу Манчи" #4) " - читать интересную книгу автора

Верховая езда вызвала румянец на ее загорелых щеках: казалось, она вся
обратилась в слух, отчего ее серьезные ирландские глаза сияли еще ярче, чем
обычно.
Не все, о чем рассказал Веймаут, было мне неизвестно; многое отдавалось
эхом в моем мозгу. Я не мог принимать участия в описываемых им событиях,
потому что был тогда слишком молод, но рассказы о них слышал не раз. В
юности я всерьез подумывал о карьере юриста, и деяния этого зловещего
человека интересовали меня еще и с профессиональной точки зрения; к
сожалению, война помешала моей карьере на юридическом поприще.
Сейчас я понял: если такие умные и опытные люди, как Петри и Веймаут,
были правы в своих предположениях, то миру угрожало бедствие похуже любой
чумы.
Доктор Фу Манчи!
- Мы с сэром Лайонелом и Найландом Смитом были, видимо, последними, кто
видел его живым, - говорил меж тем доктор Петри. - Возможно, жив он и
сейчас, хотя я, признаться, не верю. Но вполне готов поверить, что его
замыслы воплощает в жизнь кто-то еще. Что, спрашивается, делал вчера вечером
во дворе моего дома дакойт - возможно, бирманец и уж в любом случае -
профессиональный убийца и грабитель? Теперь вы это знаете, Гревилль: он
следил за вами. Однако поданный им сигнал позволяет предположить, что он был
не один! Похоже, Веймаут, нас снова опутывает старая сеть. И тогда...
кстати, за этим лагерем тоже наблюдают.
- Я об этом уже говорил, - кивнул суперинтендант. - И готов повторить:
если бы только Найланд Смит смог к нам присоединиться!
- Вы, естественно, имеете в виду сэра Найланда Смита, комиссара из
Скотланд-Ярда? - уточнил Форестер. - Я знаю многих, кто с ним знаком. Он
ведь был представителем полиции в Курне, так?
- Совершенно верно, - подтвердил Петри. - Однако я хочу обратить ваше
внимание еще вот на что: сколько бы ни было у нас неизвестных врагов, но
есть по крайней мере и один незнакомый друг.
- Кого вы имеете в виду? - полюбопытствовал я.
- Ну как же? Того самого хорошо информированного незнакомца, который
телеграфировал мне в Каир, - напомнил Петри. - Да и Веймауту тоже. Иных
способов помочь сэру Лайонелу у него не было. Доктор Фу Манчи был
непревзойденным мастером вызывать искусственную каталепсию - это одно из
самых опасных орудий в его арсенале. А противоядие, насколько мне известно,
есть только у меня. И человек, пославший телеграмму, об этом знал!
- Оставим пока в покое незнакомых друзей, - предложил Веймаут. -
Поговорим о незнакомых врагах. Либо среди ваших рабочих затесался дакойт,
либо в лагерь прокрался кто-то посторонний.
- Наверняка так все и было! - закричала Райма. - Вы нашли разгадку!
- Не так уж это было трудно, мисс Бартон. К сожалению, это только
предположение, и именно на нем строится вся моя версия. Если я ошибся -
значит, и она неверна.
- О чем вы говорите? - нетерпеливо спросил Форестер.
Веймаут не стал обращать внимание на некоторую невежливость вопроса,
поняв, что она вызвана охватившим химика возбуждением.
- Да вот о чем, - спокойно ответил он, с усмешкой взглянув на него. -
Скажите, когда вы нашли сэра Лайонела, в каком состоянии была его одежда?
- Согласно распорядку дня, - быстро проговорил я, - в четыре мы