"Розмари Роджерс. Это неистовое сердце " - читать интересную книгу автора Но все же я не могла дождаться конца путешествия и встречи с отцом.
Мать говорила, что мы похожи. Неужели мы сможем понять друг друга и... даже полюбить? Я проехала полсвета, но, когда впервые увидела бостонскую гавань, не переставала спрашивать себя: что почувствовал отец, очутившись здесь? Встретит ли меня или слишком болен, чтобы путешествовать? Отойдя от поручня, я направилась в каюту; в ушах неожиданно зазвучали горькие слова матери: "Ты жестока, Ровена... Это не сила, а бессердечие... Мне кажется, ты не способна ни на какое чувство". Ну что ж, я по крайней мере не была слаба. Словно бриллианты, подаренные сэром Эдгаром, - такие же твердые, сверкающие миллионами крохотных огоньков. Как часто он сравнивал меня с этими камнями, жаловался, что язык мой жалит по-змеиному, но так и не смог пробудить во мне нежность и страсть, которые так надеялся отыскать. Жалости к нему я не испытывала. Мы использовали друг друга - каждый по своим причинам, и теперь наконец я была свободна. И никогда, никогда не позволю больше использовать себя! - Леди Ровена, - раздался за спиной голос стюарда. Защелкнув замок последнего сундука, я обернулась. - Простите, леди Ровена, к вам посетители. Другие пассажиры уже покидают судно, но ваши друзья желают лично проводить вас на берег. - Благодарю вас. Прибытие корабля задержалось из-за плохой погоды. До сих пор я не знала, встретит ли меня кто-нибудь. Но оказалось, меня ждали и даже приехали, чтобы встретить. Когда я вышла на палубу, "друзья" нерешительно переминались в стороне очевидно, вдова, оказалась величественной дамой в трауре. Она была невесткой мистера Тодда Шеннона, партнера моего отца, и приехала в сопровождении племянницы и ее мужа - приятных и дружелюбных, но не очень веселых людей. Скоро я узнала, почему они взяли на себя труд встретить меня и почему Коринна Дэвидсон, обычно живая и жизнерадостная, была такой подавленной в день нашей первой встречи. - Телеграмма прибыла только неделю назад, - спокойно объяснила миссис Шеннон. - Дорогая, нам ужасно жаль! Не так хотел встретить вас ваш отец! Но вы должны знать... Я заметила, что глаза Коринны Дэвидсон наполнились слезами. Мой отец мертв. Я никогда не увижу его. Но не заплакала. Я словно окаменела и чувствовала, как лицо стянуло, будто маску, безразличную, бесстрастную, ничего не выражающую. Каким облегчением явилось то, что Джек Дэвидсон, спокойный, уверенный молодой человек, позаботился о багаже! Эти люди оказались такими тактичными, ненавязчивыми, понимающими, насколько я потрясена, и не докучавшими излишним показным сочувствием. - Мы с Джеком живем в Нью-Йорке, гостим у тети Кэтрин, - пояснила Коринна. - Конечно, вы тоже остановитесь у нее. Так ведь, тетя Кэтрин? Миссис Шеннон настаивала на том, чтобы я пожила у нее среди друзей, даже комната была уже готова. - Если хотите поговорить по душам, не стесняйтесь, пожалуйста, я расскажу все, что знаю, - доброжелательно предложила миссис Шеннон и добавила, что отец был частым гостем в ее доме до того, как заболел. |
|
|