"Розмари Роджерс. Опасный мужчина " - читать интересную книгу автора

она получила образование и приобрела светские манеры. Кэтрин блестяще
справилась с этой задачей. Виктория получила разносторонние познания,
научилась правильно вести себя в любом обществе, говорила по-французски и
понимала латынь. Немалое достижение, с гордостью думал Симес, для этого
времени, не требовавшего, чтобы женщины были образованными. Патрику хватило
дальновидности понять, что роль женщин в обществе изменится. Кэтрин положила
перо и вздохнула:
- Я всегда боюсь, что в очередном письме он вызовет дочь к себе. Она
прожила с нами столько времени, что я стала считать ее членом нашей семьи.
Симес подошел к окну и обнял жену за плечи.
- Я тоже отношусь к Тори, как к нашей дочери. Это естественно, ведь она
приехала сюда, когда ей не было и десяти лет. А сейчас - сейчас она уже
молодая леди. Ей скоро исполнится восемнадцать. Она почти взрослая...
Почти. Но не совсем. Иногда сквозь тонкую вуаль из отшлифованных манер
Тори пробивалась детская непосредственность. Она вырывалась наружу в самые
неожиданные моменты, когда всем уже казалось, что девушка переросла ее.
- Я не думаю, что Патрик планировал оставить ее здесь на такой
длительный срок. - Симес вспомнил младшего брата, вечно забывавшего о своей
дочери. - Насколько мне известно, она пишет ему, что счастлива здесь.
- Тебе не кажется странным, - резким тоном произнесла Кэтрин, - что он
совершает деловые поездки, но обходит стороной Бостон, не навещает свою
дочь? Он всегда присылает своего агента, а сам здесь не появляется.
По-моему, он равнодушный отец, хотя я никогда не стала бы высказывать при
посторонних свое мнение о твоем брате.
Симес, покачиваясь на каблуках, посмотрел в окно. Причина нежелания
брата приезжать в Бостон оставалась загадкой. Несомненно, Патрик не мог до
сих пор вздыхать по Порции Уикер. Это разочарование погребено в далеком
прошлом, когда он был всего лишь капитаном американского торгового судна.
Впоследствии он, похоже, не стремился возвратиться в Бостон, и родные много
лет ничего о нем не слышали. Потом Патрик сообщил в письме, что женился на
дочери испанского алькальда, родившей ему дочь и сына.
Обаятельная, своенравная и необыкновенно красивая Виктория была на
несколько лет старше своего брата. Симес улыбнулся, вспомнив, как выглядела
Тори прошлой весной в своем первом бальном платье, когда она с нетипичной
для нее застенчивостью остановилась на лестнице, словно боясь, что
самообладание неожиданно покинет ее.
Очарование этого момента нарушил Син, который был старше Тори на два
года. Посмотрев снизу вверх на кузину, он продекламировал: "Ее сравню я с
утренней звездой. Она любого ослепит своею красотой".
Тори наградила Сина за эту цитату нежнейшей улыбкой и спустилась вниз
по ступеням; точно королева, она протянула ему свою руку и позволила
проводить до экипажа. Темные волосы девушки были стянуты на макушке в
сверкающий узел; несколько вьющихся медных прядей обрамляли маленькое
личико, напоминавшее по форме сердечко. На первый взгляд Тори казалась
воплощением мягкости, но округлый подбородок с ямочкой посередине говорил об
упрямстве, а очаровательная улыбка, блуждавшая на полных губах, могла вмиг
смениться гримасой гнева. Но самое сильное впечатление производили ее
глаза - большие, почти фиолетовые, густо обрамленные длинными темными
ресницами.
- Они похожи на весенние фиалки, - с восхищением сказала однажды