"Мэрилайл Роджерс. Гордые сердца " - читать интересную книгу авторасамом деле, Кенуорд говорил ей, что Уилл предпочел Уилд жизни в замке, и это
ее немало удивило. Но то, что человек, в чьих жилах течет благородная кровь, пусть он и незаконнорожденный, отвернулся от власти и высокого положения, ошеломило ее. Смущение и восхищение в фиалковых глазах вызвали на губах Мэг проницательную улыбку. - Уилл выбрал это. Граф Гаррик и его сын Гейлен были бы только рады его присутствию в замке Тэррент, и все же, хотя он и любит свою семью, Уилл никогда не жил спокойно в их мире. Его отец был простым лесником, но его мать - внебрачная дочь старого графа. Уилл, я и мои дети - все были сиротами. Леди Нэсса, вот кто взял нас с моей кормилицей Мод в замок. Она настояла, чтобы Уилла поселил в своем замке его знатный дед, в честь которого его назвали, так и не признавший ни внука, ни его мать. Человек, живущий по своей воле, несмотря на знатное происхождение, в диком лесу, среди крестьян, еще более заинтересовал Касси. Вначале можно было подумать, что уединение - результат его незаконного рождения, но, узнав о его тесном родстве с графом, она поняла, что это не так. Ясно, что в отличие от ее отца и большинства мужчин из того мира, где она выросла, он не был одержим ни богатством, ни высоким положением. Мэг понравилось выражение лица Касси, и, разумеется, она понимала, чем это вызвано. Именно оттого так часто раздражался Уилл, обычно веселый и приветливый. И это прекрасно! Уилл слишком долго был один. Не важно, что Касси - его заложница. Мэг была уверена, что Уилл справится с любым препятствием на своем пути. - Лучше займемся приготовлением ужина, - сказала Мэг, пряча за особенное, ведь они знают, что я готовлю им в последний раз. Oui, сегодня вечером за столом они будут ждать чего-то особенного от прекрасной кухарки. Касси училась получать удовольствие от домашней работы. У нее возникла идея, горячо поддержанная Мэг. Та не удивилась, ведь этот план лишь служил осуществлению ее надежд. Касси засучила рукава и охотно принялась за работу. - Мэг, - почти простонал Уилл, отталкивая опустошенный поднос. - Сегодня ты превзошла себя. Жаркое с соусом - поистине прекрасно. Но всегда любимая мною форель в кислом соусе с пряностями - просто великолепна! - Он бросил взгляд, полный притворного осуждения, на свою почтенную молочную сестру, сидящую по другую сторону стола, покрытого белоснежной скатертью. - Но я не такой уж плохой тактик, чтобы не увидеть, к чему клонится ваш план, и не заметить, какова ваша цель. Думаю, ты уверена, что мне тебя будет не хватать! - Золотые искры в глубине черных глаз сделали теплее последовавшее за этим признание: - Плачевно, что я не могу сожалеть о твоем использовании столь превосходного оружия! - Меня не хватать? - спросила Мэг с удивлением. На ее полных щеках появились озорные ямочки. - Из-за того, что ты лишишься своего любимого блюда? - Будучи внешностью и годами почтенной женщиной, она, однако, не потеряла способности по-детски радоваться шуткам. - В этом нет необходимости. Я приготовила только недооцененное жаркое. Та же, что готовила форель, останется здесь и после моего отъезда! Пораженный Уилл тотчас же устремил взгляд на Беату, сидящую возле старшей сестры. Однако он сомневался, что она способна на такое. |
|
|