"Джоэль Роджерс. Кровавая правая рука " - читать интересную книгу автора

что они ее там найдут.
Внешне это выглядело как вполне обычное и заурядное преступление -
первое убийство этого дьявола.
Насколько я его понимаю, оно вполне укладывается в банальный И скучный
полицейский стандарт. Сумасшедший хич-хайкер, которого они подобрали на
дороге, подчинившись внезапному импульсу, воспользовался удобной
возможностью и украл подвернувшуюся ему машину со всем содержимым. А
убийство было просто случайным инцидентом, сопутствовавшим краже. Обычно
таких преступников ловят через несколько миль. В крайнем случае, они
успевают проехать несколько сот миль.
Каждый год почти в каждом штате, и часто даже в такие вот жаркие
безветренные дни, людей посылают в газовую камеру или сажают на
электрический стул за дурацкие неподготовленные преступления такого рода. В
описании Штопора, кажется, не было ничего, отличающего его от любого другого
ненормального, почти случайного убийцы, кроме того, что впоследствии он
предпринял исключительно хитрую попытку скрыть то, что сделал. И того, что
когда ему не удалось полностью замести следы, он убил снова.
Но главное отличие в том, что его до сих пор не поймали.
Сейчас, читая вопросы, которые задавал Розенблат, я вижу, что картина
преступления не понравилась ему с самого начала. Этот полицейский -
ограниченный тугодум, мыслящий стандартно и схематично, но очень упорный и
цепкий. Я вспоминаю, как он сидел в этой гостиной за столом с мраморной
крышкой, положив руки на стол и хмуря при каждом вопросе морщинистое
бульдожье лицо, посаженное, кажется, прямо на широкие плечи. Все ответы он
старательно записывал мелким круглым почерком в толстую записную книжку с
загнутыми по углам страницами.
Возвращаюсь к жизни Элинор Дери и Сент-Эрма и всех, кто имел к ним хоть
отдаленное отношение, чтобы попытаться найти в прошлом следы этого
таинственного убийцы.
Вопрос. - (к мисс Дери). Расскажите о себе все, мисс Дери. Откуда вы
приехали? Где живете? Давно ли, знакомы с мистером Сент-Эрмом? Каких еще
мужчин вы знаете или знали?
Ответ. - Меня зовут Элинор Дери. Мне девятнадцать лет. Я приехала из
Спардерсбурга, штат Пенсильвания. Работаю в страховом агентстве Ридла в
Нью-Йорке. Живу на Одиннадцатой Западной улице, в Гринвич-Вилледж...
Я знаком с Элинор всего несколько часов из девятнадцати лет ее жизни.
Но думаю, что знаю о ней все. Она родилась в маленьком городке в
Пенсильвании, в семье редактора местной газеты. Мать была школьной
учительницей. Родители погибли во время пожара, когда Элинор была совсем еще
маленькой. Ее воспитывала старая бабушка. Девушка окончила среднюю школу, а
потом оставалась дома, ухаживала за бабушкой и тайно пыталась писать романы.
Элинора романтичная и впечатлительная девушка; как многие одинокие дети, она
всегда хотела стать писателем.
Этой весной бабушка умерла, оставив ей только старый дом, в котором они
жили. Местный агент по торговле недвижимостью и страхованию помог Элинор
выручить за дом небольшую сумму. С этими деньгами она уехала в Нью-Йорк и
сняла крошечное студийное помещение в Гринвич-Вилледж. А потом по объявлению
в газете нашла себе работу регистратора в агентстве Ридла. Элинор всегда
мечтала жить в Вилледж - это название символизировало для нее, как и для
многих провинциальных девушек, мир свободы и романтики, искусства и