"Джанни Родари. Приключения Ринальдо (Сказки, пересказал с ит.Л.Вершинин) " - читать интересную книгу автора

- С удовольствием. Давай поговорим о резиновых сапогах, о будильниках.
Л ещё лучше - о спелых арбузах. Шоколад - тоже вещь вкусная.
Тётушка Розалия упала в обморок. Вся комната вдруг наполнилась
будильниками, резиновыми сапогами, арбузами, шоколадками. Они появлялись
из пустоты, словно Ринальдо стал волшебником.
- Тётушка! Тётушка Розалия!
- А? Что? - отозвалась тётушка Розалия, с трудом приходя в себя и
испуганно озираясь. - Ринальдо, дорогой мой племянничек! Ну что тебе стоит
посидеть тихо, смирно!..
Л я схожу за профессором Де Фенбмени. Уж он-то во всём разберётся.
Профессор Де Феномени давно уже был на пенсии, а жил он во дворе
напротив. Всякий раз, когда у тётушки начинался насморк или вскакивал
ячмень на глазу, она обращалась за помощью к профессору Де Феномени. И тот
никогда ей не отказывал.
- Добрый вечер, Ринальдо. Ну, рассказывай, что с тобой приключилось? -
сказал профессор Де Феномени.
- Добрый вечер, синьор профессор, - ответил Ринальдо. - Ничего не
понимаю. Похоже, что в доме завелись при...
В тот же миг тётушка Розалия закрыла племяннику рот ладонью.
- Ринальдо! Не смей произносить этого страшного слова "призрак"! Всё,
что угодно, только не это!
- Синьора, тогда, может быть, вы сами объясните мне, что же всё-таки
произошло. Пока я ничего не понимаю! - сказал профессор Де Феномени.
- Тут и понимать нечего! Ринальдо упал с велосипеда и ударился головой
о мостовую. Теперь стоит ему произнести какое-нибудь слово, как сразу
появляется это слово... вернее, эта вещь...
- Теперь я вовсе ничего не понимаю, - сказал профессор Де Феномени.
- Смотрите, профессор! - воскликнул Ринальдо. - Я говорю: кот.
"Мяу", - мяукнул кот, усевшись на стуле возле печки.
- Гм! Хм! Хм! - пробормотал профессор. - Вот теперь мне всё ясно.
- Беда, просто беда, профессор! - пожаловалась тётушка Розалия. - Его
родители далеко, в Германии, уехали туда в поисках работы. А он возьми и
заболей!
- Какая же это болезнь! - запротестовал Ринальдо. - А если и болезнь,
то очень приятная. Захотелось мне, к примеру, мороженого...
Бум - и на стол плавно опустилась хрустальная вазочка с
мороженым-ассорти.
- Чудесно! - сказал профессор Де Феномени. - Но чем его есть? Где же
чайная ложечка?
- Ложечку, - скомандовал Ринальдо.-т-И ещё - два мороженых для синьора
профессора и для моей тётушки... Ты какое больше любишь, тётушка Розалия,
фисташковое или клубничное?
Но тётушка Розалия ничего ему не ответила - она снова упала в обморок.
Ринальдо съел порцию мороженого, облизнулся и приказал подать вторую.
Но он отдал приказание так поспешно, что хрустальная ваза с мороженым
угодила Ринальдо прямо в лоб. Точно в то место, где у него уже синела
шишка. Удар был не особенно сильным, но всё-таки на миг Ринальдо ощутил
острую боль.
С этой минуты, сколько он ни выкрикивал свои приказания, в комнате не
появилось больше ничего: ни велосипеда, ни даже пакетика его любимого