"Джанни Родари. Мисс Вселенная с темно-зелеными глазами (Фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора- сказал пожилой горожанин.
- Вернее, из Модены или из Рубьеры, - добавил другой. - В общей суматохе на балу забыли спросить, как ее зовут. А президент Венеры хочет непременно жениться на ней сегодня же, иначе он подаст в отставку и снова станет торговать горючим на своей фотоноколонке. Посланцы ходили с кольцом, сравнивая драгоценный камень с цветом глаз моденских девушек. И пока ни разу цвет не совпал. Софрония тоже прибежала примерить кольцо. - Синьорина, но у вас глаза черные! - Ну и что же? У меня глаза меняющегося цвета. Вчера вечером они вполне могли быть зелеными. Потом и Бибиана прибежала. - Синьорина, вы не подходите. У вас глаза коричневые. - Это ничего не значит. Если кольцо подойдет на мой палец, то девушка, которую вы ищете, - я. - Синьорина, не мешайте нам работать. Наконец, посланцы добрались до Каналь-Гранде, подошли к прачечной Борджетти. Однако тут в прачечную вошла синьора Фольетти, чтобы забрать свое платье. - Вот оно, - вся дрожа, сказала Дельфина. - Но оно не отглажено! - возмутилась синьора Фольетти. - Как так? - изумилась синьора Эулалия Борджетти. - Платье должно было быть готово еще вчера вечером. Что это за фокусы, Дельфина? Дельфина побледнела. В этот момент на пороге появились посланцы планеты Венера в черных мундирах. Дельфина приняла их за карабинеров и, решив, что Когда она очнулась, то увидела, что сидит на лучшем в прачечной стуле, а вокруг стоят посланцы с Венеры, обе кузины, тетушка, клиенты. А за дверью собралась огромная толпа горожан, и все ждут, когда она откроет глаза. - Вот они! - закричали посланцы. - Вот они, глаза зеленого, венерианского цвета. - А вот платье, в котором мисс Вселенная была вчера! - радостно воскликнула синьора Фольетти. - Я... я его надела... но нечаянно, - пролепетала Дельфина. - Что ты говоришь, детка? Это платье - твое. Какая честь для меня! Какая честь для Модены и для Кампокурино! Наша Дельфина станет женой президента планеты Венера! Потом начались поздравления. В тот же вечер Дельфина улетела на Венеру. Она вышла замуж за президента венерианской республики, который, чтобы никогда с ней не расставаться, отказался от своего высокого поста и вновь стал продавать горючее на фотоноколонке. Пришлось венерианцам выбрать нового президента и устроить новый бал. На этот грандиозный бал отправилась и синьора Фольетти. Она передала Дельфине привет от тетушки Эулалии, Софронии и Бибианы, которые поехали лечиться от избытка желчи на воды, в Кьянчано-Терме. Сама же синьора Фольетти привезла Дельфине дюжину свежих крупных яиц, купленных в Кампокурино. Перевод с итальянского Льва Вершинина |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |