"Джанни Родари. Мисс Вселенная с темно-зелеными глазами (Фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора

Шаги и голоса все ближе, вот они уже совсем рядом. Передний люк открылся,
в корабль сели мужчина и женщина. Дельфина соскользнула на пол и сжалась в
комок.
- О, мамма миа! Это же синьора Фольетти! Если она меня увидит в своем
платье... - прошептала Дельфина.
- Как бы не опоздать, - сказала синьора своему мужу, кавалеру Фольетти,
владельцу фабрики запасных частей для консервных банок. - Ровно в полночь
вылетим обратно: я хочу завтра утром съездить в Кампокурино за свежими
яйцами.
Синьор Фольетти пробормотал в ответ что-то нечленораздельное. Он зажег
спичку и закурил сигарету. Одновременно он нажал на стартовую кнопку.
Корабль взмыл ввысь со скоростью света (плюс два сантиметра в секунду), и,
раньше чем спичка погасла, "Фея II" прибыла на Венеру.
Дельфина подождала, пока супруги Фольетти вылезут из корабля. Когда они
ушли, она сказала самой себе: "Раз уж я тут очутилась, сбегаю, взгляну на
бал. Народу в зале, конечно, столько, что синьора Фольетти наверняка не
заметит меня в ее платье".
Президентский дворец находился совсем близко. Миллион его окон был ярко
освещен. В большом зале семьсот пятьдесят тысяч приглашенных разучивали
новый танец "Сатурн". Лучшего места, чтобы потанцевать никем не узнанной,
и не найти!
- Разрешите пригласить вас, синьорина?
К Дельфине подошел высокий, изящный и мускулистый молодой человек.
- Знаете, я только прилетела и не умею танцевать "Сатурн".
- Это очень просто. Я вас быстро научу. "Сатурн" похож на танго-вальс и на
самбу-гавот. Видите, это почти так же легко, как просто ходить.
- Да, танец нетрудный. А мы до сих пор танцуем менуэт-твист.
- Вы землянка, не так ли?
- Да, из Модены. А вы венерианец, это сразу видно по вашим зеленым глазам.
- Но у вас тоже чудесные глаза. Зеленые, как моя планета.
- Правда! А мои кузины говорят, что глаза у меня цвета цикория.
Дельфина и молодой человек станцевали "Сатурн" и еще двадцать четыре
бальных танца. Они остановились, лишь когда умолкла музыка и по
громкоговорителям объявили, что через три минуты президент республики
Венера вручит приз самой красивой девушке этого праздника.
"Вот счастливица, - подумала Дельфина. - Но не пора ли мне бежать к
кораблю? Слава богу, всего половина двенадцатого. Супруги Фольетти улетят
ровно в полночь. Вернуться я могу только на их корабле. Снова спрячусь на
полу у заднего сиденья". Но тут к ней подошли два господина в мундирах,
взяли ее за руки и повели на сцену.
"Все, я пропала. Наверно, синьора Фольетти меня увидела и обвинила в краже
своего вечернего платья. Кто знает, куда меня ведут эти два венерианских
карабинера", - в страхе думала Дельфина. А они вели ее прямо на сцену.
Раздались бурные аплодисменты. "Злые люди аплодируют карабинерам, которые
меня арестовали. Никому и в голову не приходит, что я невиновна", - думала
Дельфина.
- Дамы и господа, - объявили по громкоговорителю. - Перед вами президент
республики Венера.
"Как?! Он президент республики? Тот самый юноша, с которым я танцевала.
Поди угадай".