"Роберта Джеллис. Вересковый рай ("Хроники Роузлинда" #5) " - читать интересную книгу автора

Потом время от времени она приносила Рианнон, чтобы я знал ее, а она - меня,
но никогда ни о чем не просила и не брала даже то, что я предлагал. Конечно,
они ни в чем не нуждались. Гвидион обладал настоящей властью в горах, и
Киква тоже. Рианнон... Не знаю... В некоторых отношениях она еще более
странная, чем ее мать.
- Она замужем? - едва задав вопрос, Саймон уже удивлялся, почему его
взволновало подобное обстоятельство.
Раньше для него не имел ни малейшего значения тот факт, замужем
привлекательная женщина или нет. Тех, кто был готов изменить своим мужьям,
Саймон брал, не задумываясь; тех, кто любил свою вторую половину, он
попросту оставлял в покое. Но в какую-то долю секунды, еще до того, как
Ллевелин ответил, Саймон уже знал, насколько важно для него, чтобы именно
эта женщина была не замужем. А главное, Саймон понял, что только она станет
его женой, и никто другой, и поэтому вздохнул с облегчением, когда принц
отрицательно покачал головой.
- Один Бог знает, скольких мужчин я представлял ей, - продолжал
Ллевелин с какой-то необычной для северного воина мягкой улыбкой, - я готов
дать в приданое земли, не считая тех, что она унаследует от матери. Но -
увы! - эти женщины особенные: дед Рианнон - Гвидион не женился на Ангарад,
матери Киквы, или, вернее, она не захотела выйти за него замуж.
- Очень странно, - только и оставалось сказать Саймону.
И правда, чего-чего, а уж такого Саймон не ожидал. Его незамужние
любовницы часто прибегали к разного рода уловкам, пытаясь заманить его в
сети брака. Он не мог представить себе, что случилось бы со всем порядком
вещей в мире, если бы вдруг право выбора партнера перешло к женщинам.
- У них было много любовников? - спросил он.
Ллевелин рассмеялся:
- У меня, по правде говоря, не хватало смелости спросить об этом Кикву.
А Рианнон просто смеется и говорит, что это не мое дело, когда я
интересуюсь, почему она не хочет завести себе мужа.
- Ну вы, как ее отец, имеете право... - начал было Саймон, уязвленный
замечанием принца о том, что Рианнон предлагалось "завести" мужа, словно
речь шла о какой-нибудь собачонке.
- Что касается Рианнон, легче назвать право, чем воспользоваться им. Я
не содержу ее. Я не могу даже запрещать или разрешать ей приходить и
уходить, когда ей вздумается. - Ллевелин внезапно погрустнел. - Не тянись к
Рианнон, Саймон, ты обожжешься.
- Вы запрещаете мне, милорд? - спросил Саймон, и голос его снова
дрогнул от странного волнения, перехватившего дыхание. - Не думаю, что мой
интерес бросит тень на вашу дочь... - И он перевел взгляд на Рианнон,
которая стояла невдалеке и была увлечена разговором со своим единокровным
братом Граффиддом.
Глаза Ллевелина проследили за направлением взгляда Саймона и затем
снова остановились на смуглом, удивительно красивом лице юноши.
- Что-то новое в тебе... - задумчиво произнес Ллевелин. Наступила
пауза, в течение которой принц успел обдумать то, что Саймон предложил, не
особенно отдавая себе отчета. - Конечно, я не буду возражать против такого
брака, - продолжил он, - но твоим отцу и матери, возможно, это не
понравится.
- Мой отец не будет против, милорд! - пылко возразил Саймон. - Он любит