"Роберта Джеллис. Вересковый рай ("Хроники Роузлинда" #5) " - читать интересную книгу автора - Только в совете с одобрения его баронов, - возразил Иэн. - Что было
скреплено подписью и печатью в Раннимиде, и Генрих давал клятву под присягой в отношении Хартии и тогда, когда был коронован, и еще раз, позже, когда взял бразды правления в собственные руки. - Смешно! Хартия вольностей силой была вырвана у отца и свалилась на ребенка, который не лучше понимал, что он делает... - Вы стояли за ним тогда и за его отцом тоже, когда он в первый раз дал клятву! - воскликнул Иэн, повысив голос, поскольку уже не мог сдерживать себя. - Обе клятвы были принесены по принуждению, и вы знаете это, лорд Иэн, - более спокойно произнес Винчестер. Он понимал, что не стоило злить Иэна. - Вы также знаете, что Его Святейшество освободил и Джона и Генриха от этой пагубной клятвы. - Она не была пагубной. Она была необходима для того, чтобы бароны знали, в чем состоит их право, а что может решать король по своей воле. Милорд, я прошу вас пересмотреть свою точку зрения. Вы знаете, я не бунтарь. Вы знаете также, что я оставался верен своей присяге на верность королю Джону в то время, когда другие нарушили ее. Вы видите - я здесь в ответ на вызов короля... - Действительно, я знаю, что вы верный человек, - согласился Винчестер с улыбкой. - Вот почему меня не заботит, что ваши сыновья ждут снаружи и мрачно смотрят. - Улыбка исчезла с лица епископа. - Преданным людям нечего бояться, но слишком многие не похожи на вас, лорд Иэн. Иэн тяжело вздохнул: - Возможно, вы правы, милорд, но я еще раз прошу вас хорошенько нашей стране существует давняя традиция поддерживать право баронов принимать участие в решении государственных вопросов. Считаю, что это справедливо, но я прибыл сюда не для того, чтобы спорить с вами по поводу наших разногласий относительно того, что верно, а что нет. Я лишь хотел сказать: правильно это или нет, но английские лорды не смирятся с отменой Великой Хартии. Они будут бороться. - Вы угрожаете мне? - мягко спросил Винчестер. - Вы знаете, что нет, - ответил Иэн. - Я присягнул на верность королю и буду поддерживать его во всем, что считаю справедливым. Я просто пытаюсь объяснить, что думают бароны, поскольку я один из них, а вы, простите меня, милорд, нет. Верьте мне, милорд, я вовсе не угрожаю. Я предупреждаю вас: то, что вы делаете, может заставить баронов позабыть о своих личных сварах. Винчестер засмеялся: - О, они будут рвать и метать, но когда наступит момент действовать... Их всех так распирает чванство, что они схватятся за оружие при решении вопроса, кто из них станет во главе. Если только Пемброк... - внезапно он замолчал, обеспокоенный тем, что сказал больше того, что собирался, хотя и беседовал со старым другом. Иэн сделал вид, что не слышал последних слов. - Не давите на них слишком сильно, - настоятельно произнес он. - Проявите лишь немного уступчивости. Скажите пару приятных слов. Они все умны и проницательны, милорд. Этих людей можно постепенно направить туда, куда вы захотите, но если попытаетесь применить к ним силу, то лишь подстегнете их, но не объедините. |
|
|