"Сари Робинс. Незнакомка под вуалью ("Сиротский приют Андерсен-Холл" #5) " - читать интересную книгу автора

Смирившись, Абигайль вздохнула и подошла посмотреть на неровные корешки
книг. Это было впечатляющее собрание. Господин Данн его бы одобрил.
При воспоминании о любимом наставнике из сиротского дома Андерсен-Холл
у нее сжалось сердце. Приехав в Лондон, Абигайль посетила могилу господина
Данна - просто чтобы почувствовать связь с тем, кого любила, высказать свои
беды тому, кто не осудит и не обвинит за предосудительный шаг.
Что бы подумал Данн о ее работе у виконта Стила? Абигайль улыбнулась.
Господину Данну понравилось бы, как лорд Стил заботится о своих книгах: на
полках ни пылинки, книги расставлены по темам. Интересно, в остальной части
дома такой же скрупулезный порядок? Лорд Стил не женат, значит, все домашнее
хозяйство лежит на нем.
Взгляд Абигайль привлек портрет над огромным письменным столом красного
дерева. Она предположила, что с картины на нее смотрит потенциальный
наниматель. В его удивительно темных глазах светился ум, и она задумалась,
не проявил ли художник артистическую вольность. Помимо официального
придворного костюма, художник придал облику лорда Стила определенную
надменность - аристократический нос, квадратная челюсть и намек на седину в
густых волосах на висках. Абигайль подошла поближе.
- От простолюдина к виконту. С таким огромным портретом над головой вы,
наверное, так же довольны собой, как мистер Линдер-Майер.
Возле письменного стола чувствовался запах сигар, и Абигайль
поморщилась. Этот запах всегда напоминал ей лорда Бернуика и его льстивого
племянника. Она еще раз подумала о том, что ей отчаянно необходимо получить
это место и что отсутствие рекомендаций может этому помешать.
Абигайль повернулась, и беспокойство вспыхнуло с новой силой.
В углу комнаты на деревянном столе под стеклом лежали грамоты. Абигайль
подошла и стала их читать. Одна, особенно заметная, привлекла ее внимание, и
она вслух прочла:
- "С удовольствием сообщаем, что вы избраны заместителем генерального
прокурора Англии, королевским юристом", ля-ля-ля.
- Надеюсь, моя юридическая карьера нечто большее, чем "ля-ля-ля". -
Сочный баритон разорвал тишину комнаты.
Абигайль вздрогнула и покраснела, пойманная за непочтительными речами.
Она быстро опустила глаза и сделала реверанс, удержавшись от желания
оправдываться - она по опыту знала, что это не приветствуется.
- Милорд.
- Лучше Стил.
- Да, ваша... э-э... лорд Стил.
Поднявшись после реверанса, она, не поднимая головы, тайком бросила
взгляд на потенциального нового хозяина.
Художник неверно судил о виконте. В угольно-черных глазах, безусловно,
светился ум, но художник упустил властность, излучаемую этим мужчиной. В
Стиле были целеустремленность и мощь, которые не поддавались кисти и
краскам. Да, его точеное лицо было красиво, фигура рослой и худой, но
Абигайль захватила та энергия, с которой он прошагал к столу. Сердце
забилось, ладони взмокли.
Она еще ниже опустила голову, чувствуя себя прозрачной, как нижняя
рубашка, вывешенная сушиться на солнышке. Такой человек не упустит
отсутствие рекомендаций, не забудет спросить, почему она оставила последнюю
должность. Этот человек заработал титул, который другие получают по праву