"Сари Робинс. Больше чем скандал ("Сиротский приют Андерсен-Холл" #2)" - читать интересную книгу автора

- Оставайтесь на месте. - Кэтрин неторопливо обогнула кусты и
огляделась. В самой гуще куста бы спрятан кувшин грушеобразной формы.
- Она такая же вредная, как проклятая миссис Нейгел, - кисло
пробормотал Бенджамин.
- Нет, она хуже, - возразил Джек, - она сообразительнее.
- И она - моя сестра, - с легким стоном заключил Джаред.
Вернувшись к ребятам, Кэтрин открыла кувшин и понюхала содержимое. Оно
оказалось отвратительно крепким, ощущение было такое, словно в глаза и нос
вцепились тысячи пчел.
- Что это? - закричала она, закрывая сосуд и вытирая навернувшиеся
слезы.
Ребята пожали плечами почти одновременно.
- Чуть полегчало, - Кэтрин поморщилась, - где вы его взяли?
Тишина. Видимо, этим вечером охотно издавали звуки только сверчки.
Покачав головой, она вздохнула.
- Вы могли бы сообщить мне об этом сейчас, ведь вам будет только хуже,
если я сама доберусь до правды.
Керби устремил взгляд вдаль, изображая невинность. Джек и Бен смотрели
на Джареда, который озабоченно рассматривал свои поношенные башмаки.
Джек шепнул Джареду:
- Все равно сильнее, чем в прошлый раз, не накажут.
- Очистка кровли часовни от летучих мышей и грязи - ерунда по сравнению
с тем, что вам предстоит вынести, - уверила их Кэтрин.
Со стиснутых губ Джареда сорвался нечленораздельный звук. Лучше бы он
лишился слуха! Ведь ему, пожалуй, навечно придется возненавидеть ее за то,
что она стыдит его в присутствии друзей.
- Итак, - медленно произнесла она, - если я не дождусь от вас
искреннего признания, то придется попросить директора Данна, чтобы он
отменил уроки профессиональной подготовки.
- Нет! - взвизгнул Керби. Ему очень нравилось работать мыловаром при
магазине мистера Шейфера. И кто только догадался, что призвание парня -
торговля парфюмерией? Конечно же, директор Данн.
- Ты не должна этого делать! - прокричал Джаред. - Это нечестно! - Роль
помощника учителя латыни не вполне его удовлетворяла, но он знал, как много
значат для его друзей их занятия.
Кэтрин покачала головой:
- Вам хорошо известно: мистер Данн категорически запретил пить любое
спиртное. И он будет чрезвычайно огорчен, если узнает...
Мальчики обменялись взглядами. Они преклонялись перед Данном, словно
молодые волки перед вожаком стаи.
- Это мистер Грейвз, - пробормотал Джек.
Кэтрин свела брови. По всей видимости, садовник, мистер Грейвз,
нарушает принятые в Андерсен-холле правила. Если происшедшее дойдет до
мистера Данна, то Грейвз, несомненно, потеряет свою должность. А это ведь
такой позор после стольких лет работы. Неужели мистер Грейвз будет так
рисковать? Впрочем, она не должна заниматься решением подобных вопросов. Ее
задача - оберегать детей и поддерживать в приюте порядок.
- И вы все готовы подтвердить, что мистер Грейвз дал вам... кувшин с
этим содержимым? - спросила она.
- Он его нам не давал, - Керби пнул комок грязи. - Он его нам, черт