"Ким Стэнли Робинсон. История ХХ века, с иллюстрациями " - читать интересную книгу автора Фрэнк кивнул. "Вы живете здесь?"
"Ага." Гид указал на аленькое здание за местом раскопок. Он был раньше владельцем гостиницы в Киркуолле, но продал ее; там для него слишком лихорадочная жизнь. Получил работу здесь, переехал и очень счастлив. У него степень по археологии, полученная заочно. Чем больше он узнает, тем больше радуется, что оказался здесь; кроме всего прочего, это одно из наиболее важных археологических мест в мире. Лучшего поселка не существует. Нет необходимости воображать себе мебель и утварь, "и так ясно видно, до какой сильной степени они думали так же, как и мы". Именно. "Почему же они тогда ушли?" "Никто не знает." "А-а." Они шли дальше. "Во всяком случае, никаких следов борьбы." "Хорошо." Гид спросил Фрэнка, где он остановился, и Фрэнк рассказал о Сьерре. "Понятно!", ответил тот. "Ну, если вам потребуется искупаться, то на задах здания есть ванна. Или побриться, например. Вы выглядите, словно у вас пока такого шанса не было." Фрэнк рукой поскреб щетину и покраснел. Фактически, он и не подумал о бритье с того момента, как покинул Лондон. "Спасибо", сказал он. "Может быть, я воспользуюсь." Они еще немного поговорили о руинах, а потом гид ушел к морскому молу, оставив Фрэнка побродить в одиночестве. Он смотрел вниз на комнаты, все еще пылавшие. Светом, словно освещенные доплывали и до Фолклендов. Пять тысяч лет назад. Он крикнул до свидания гиду, который помахал в ответ. На обратном пути к машине он остановился, чтобы оглянуться. Под ковром облаков ветер трепал высокую береговую траву, каждый стебелек в отдельности, подбрюшье облаков было явно иззубренным, как морская раковина, и все было тронуто слегка серебристым светом. x x x Он съел ленч в Стромнессе возле доков, глядя как рыбацкие суда качаются на якорях. На вид весьма практичный флот, весь металл, резина и яркие, пластмассовые буи. В полдень он на Сьерре поехал вокруг Скапа-Флоу и по мосту через восточный пролив, тот, что Уинстон велел заблокировать затопленными судами. Меньший остров на юге был усеян зелеными полями и белыми сельскими домиками. Позднее днем он медленно поехал назад в Пойнт-Бакквой, остановившись взглянуть на близлежащие руины дворца эрла шестнадцатого столетия. В главной комнате, лишенной крыши, ребята играли в футбол. Вода в отлив отступила, обнажив бетонную дорожку поверх трещиноватого фундамента из мокрого коричневого песчаника. Он запарковался и зашагал против дующего в лицо тупого ветра к Бру-оф-Бирси. Руина времени викингов начались сразу, эрозия свалила часть старого |
|
|