"Дениза Робинс. Распятое сердце [love]" - читать интересную книгу автораоставалось лишь отдать свою судьбу в его руки.
Вся беда в том, думала Роза Пенхэм, что Андра потрясающе упряма и контролировать ее не может никто. Флэк явился, чтобы заставить ее изменить решение. Но он только понапрасну тратит время. - О! - в третий раз выкрикнул Флэк, присаживаясь на обитый шелком низкий диван. Взяв со стеклянного столика, стоявшего рядом, фотоснимок, он стал внимательно рассматривать его. Дыхание Сэнки становилось все тяжелее. - Ты! - обратился он к фотографии. - Ты в ответе за все! Если бы я мог убить тебя мысленно, ты бы уже, как хладный труп, лежал у моих ног. Ты слышишь меня, труп?.. - Это уж слишком, мистер Сэнки, - запротестовала мисс Пенхэм. Флэк просто уничтожил ее взглядом. - Разве вы не согласны со мной? Пусть бы он умер, и тогда Андра смогла бы продолжить свой взлет к славе... - Очень жаль, мистер Сэнки, но случилось так, что мисс Ди влюбилась. - О! Влюбилась! И в кого? В этот манекен, в этого глупого красавчика! - А мне кажется, мистер Гудвин очень привлекателен, - сказала Роза Пенхэм. - И она обожает его. Просто боготворит. Каждый день пишет письма. Каждый день! Много раз говорила мне, что предпочитает быть просто женой, а не знаменитой Андрей Ли, у ног которой весь мир. Крошечные глазки Флэка спрятались за тяжелыми веками. Он хлопнул фотографией Тревора Гудвина по стеклянной крышке стола, заставив мисс Пенхэм вздрогнуть. - Говорю вам, это ужасно! Это чудовищная ошибка. Гудвин - обыкновенный молодой человек с приятным лицом. Таких в мире тысячи. Зачем отправиться в Кейптаун и выйти замуж за такого... Да у нее скоро появится столько мужчин, что можно будет выбрать кого-нибудь и получше. Даже наверняка. Ну кто такой Тревор Гудвин? Кто он такой?.. Мисс Пенхэм обиженно поджала губы: - Просто мужчина, который нравится Андре Ли. Вот и все. - Я в это не верю! - продолжал бушевать Флэк. - Она рассказывала мне о Треворе. И я не думаю, что он единственная любовь в ее жизни. Просто человек, с которым она помолвлена с двадцати лет. А поскольку Андра благородная девушка, она считает, что обязана сдержать слово. - Это хорошо, когда держат слово, - сухо заметила Роза. - Я тоже однажды была помолвлена. О, миллион лет назад, в молодости. Только мой очаровательный жених не сдержал слово. А мне больше никто не нравился. Я не хочу, чтобы то же приключилось и с женихом мисс Ли, хотя он для меня ничего не значит. Флэк почти угрожающе запыхтел сигарой, выпуская дым в направлении мисс Пенхэм. - Значит, Андре плевать, что я могу превратиться в нервнобольного, а сама она - в дурочку, отказавшуюся от состояния и карьеры во имя брака, который превратит ее в ничтожество. В Кейптауне она станет одной из миллиона жен, ничего не дающих миру, но и ничего не получающих взамен. - О Господи, мистер Сэнки, вы слишком разошлись сегодня, - покачала головой мисс Пенхэм. Флэк с мольбой протянул руки. Но мисс Пенхэм он показался всего лишь дельфином, выпрашивающим рыбу. |
|
|