"Кеннет Робсон. Ужас болот (Док Сэвидж)" - читать интересную книгу автора

сквозь усы:
- Мадемуазель Элен Миллс!
- Oui, - ответил робкий женский голос. - Que vous... vous... - тут она
оставила затею говорить на родном языке владельца дома и спросила
по-английски: - Что вам угодно?
Ее последние слова были произнесены с явным американским акцентом.
- Кто-то мочь вас спрашивать? - спросил хозяин, не очень-то успешно
сражаясь с английским языком.
Вместо ответа Элен Миллс появилась на лестнице.
Брови мужчин полезли вверх, и их обладатели втянули животы и выпятили
грудь, в то же время придавая лицу самое вежливое выражение, как имеют
обыкновение делать мужчины, когда входит человек противоположного пола.
И вошла Элен Миллс. Она была стройной, молодой и очень женственной. Ее
волосы были золотистого цвета, глаза - темно-синими, а дополняли ее
прелестный облик чувственные губы. Она, по-видимому, торопилась одеться,
так как на ней были коричневые лакированные бальные туфли, но не было
чулок, и она на ходу поправляла свое коричневое платье.
- Что случилось? - спросила Элен и спустилась вниз.
Два француза поклонились и попытались объяснить, но они не говорили
по-английски, и молодая женщина без улыбки сказала:
- Прошу прощения, но я плохо говорю по-французски. Кто звал меня по
имени? И чем был вызван шум?
Но их прервали прежде, чем она получила ответ. Из темноты улицы вошел,
качаясь, человек. Он был высоким, волосы закрывали его глаза, а пальто
криво висело на нем, и глупая улыбка блуждала по лицу. Он принес с собой
запах крепкого коньяка.
- 0-го-го! - хрипло заорал он. - Я волк из Вайоминга! Слушайте мой
вой! Е-о-о-у!
Он попытался взмахнуть рукой, потерял равновесие, качнулся и, чтобы
удержаться, ухватился за хозяина; но тот с достойным видом отступил, и
вновь пришедший рухнул с грохотом на пол. С великим трудом он поднялся и
попытался выпрямиться.
- Кажется, тот же пол, на каком я недавно валялся, - прошепелявил он.
- Да, сэр! Тот же пол!
Он попробовал снова взмахнуть рукой, и на этот раз ему это удалось.
- Оп-ля! - завопил он. - Да здравствует Франция! Да здравствуют все!
Его "оп-ля" звучали похоже на "Элен".
- Cochon! - прорычал хозяин. - Свинья! Так это ты поднял шум?
С этими словами возмутитель спокойствия был схвачен и выдворен на
улицу.
Несколько минут спустя недавний пьяница присоединился к приятелям,
державшим пленника. Человек причесал волосы, поправил пальто и хитро
улыбнулся.
- Что ты там делал, Паки? - спросили его.
Лукавая улыбка Паки перешла в хихиканье:
- Вы бы видели меня за работой, месье. Не зря же я был раньше актером
в американском Голливуде, правда короткое время.
- Что ты там делал? - повторил спрашивающий.
- Заставил их поверить, что тот шум драки, когда мы брали Уимэна
Миллса, был вызван игривым настроением янки-туриста, - сказал Паки.