"Кеннет Робсон. Ужас болот (Док Сэвидж)" - читать интересную книгу автора - Так вы не станете моим партнером?
- Нет, - сказал Док. - Если бы ты стал партнером Дока, тебя бы убрали в течение двадцати четырех часов, - проворчал уродливый Оранг. - Я бы хотел иметь шанс, - сказал Сэмьюэлс. - Нет, - снова произнес Док. Сэмьюэлс нахмурился и выпалил: - Тогда я буду вам премного благодарен, если вы отпустите меня! - Освободите его, - приказал Док. Оранг и Шпиг нехотя убрали руки от персоны частного детектива, и последний выпрямился, огляделся, увидел Хабеаса Корпуса, приканчивающего его шляпу, и пришел в ярость. - Вы должны мне новую шляпу! - проскрежетал он. - Ты получишь крепкий деревянный костюм, если не отвалишь отсюда, - пообещал Оранг. Невнятно ворча, Сэмьюэлс поспешно удалился. Тяжело ступая, Сэмьюэлс шел по центру улицы, пока не свернул за угол, и, решив, что он теперь далеко от Дока Сэвиджа и его двух компаньонов, нырнул в подъезд и подождал несколько минут, наблюдая за зловещими тенями и прислушиваясь. Он остался удовлетворенным тем, что его не преследуют. Встав на цыпочки, "сыщик" побежал. Он сбавил ход и перешел на шаг, только когда увидел полицейского, затем снова побежал, держась темной стороны улицы, пока наконец не достиг угла, где находился магазин, на котором красовалась вывеска "Аптекарь". В Соединенных Штатах это учреждение было бы названо "Магазин лекарств". Рядом была телефонная будка. - Шеф? - Ну, что случилось? - выпалил нетерпеливый голос. - Ты выследил Дока Сэвиджа? - Не очень-то далеко, - жалобно признался Сэмьюэлс. - Я взял его след, когда он покинул лайнер по грузовым сходням, за которыми я наблюдал. Но он как-то узнал, что я у него на хвосте, или же два его человека, Оранг и Шпиг, обнаружили это. Я не знаю, как им удалось. Но они схватили меня раньше, чем я понял, что случилось. - Тебя предупреждали, чтобы ты был осторожнее! - проскрипела телефонная трубка. - Какого черта, откуда я мог знать, что этот Сэвидж - не человек? - выпалил Сэмьюэлс. - Я был так осторожен, как только мог. - Что же произошло? - нетерпеливо осведомился голос. - Я скормил Доку и его людям нелепую сказочку, - хихикнул Сэмьюэлс. - Я всегда ношу с собой фальшивые визитки частного детектива, и я сказал, что я частный сыщик, который хочет взять Дока Сэвиджа своим партнером. - Ты думаешь, они проглотят эти басни? - саркастически спросил далекий голос. - Это была хорошая история, - проворчал фальшивый детектив. - И они поверили ей. - Ты уверен? - спросил человек. - Вполне! - Хорошо, тогда для тебя есть дельце, - произнес голос на другом конце провода. - Ты должен вернуться и снова преследовать Дока. Делай это так, |
|
|