"Кеннет Робсон. Загадочная субмарина (Док Сэвидж)" - читать интересную книгу авторазаключалась в детальности описания. Некоторые газеты поместили
свидетельства членов экипажа яхты, рассказывавших, что субмарина была буквально расколота взрывом на две части. Имелись также подробные описания спасенной женщины. Предметом особых комментариев стала ее необычная одежда - рыцарские доспехи. Необычным оказалось уже то, что на военном судне находилась женщина, а то, что женщина была одета в рыцарские доспехи, было совершенно необъяснимо. Газеты предлагали различные варианты объяснения этого факта, и наиболее частым среди них было предположение, что женщина, будучи профессиональной манекенщицей, готовилась к съемкам. Во всех описаниях было отмечено выражение ужаса в глазах девушки. И все газеты упомянули об отказе официальных представителей флота комментировать ситуацию. Однако для этого имелась вполне понятная причина. Контр-адмирал бруклинской военно-морской базы первый прочитал невероятное сообщение о катастрофе. Он получил радиограмму, в которой говорилось, что американская подлодка "Меч-рыба" взлетела на воздух. - Тысяча чертей! - взревел он. В составе американского флота действительно числилась подводная лодка "Меч-рыба", но она дрейфовала вблизи Панамского канала. Впрочем, действительно ли она была там? Контр-адмирал немедленно отправил радиозапросы. Да, американская субмарина "Меч-рыба" находилась в районе Панамского канала. Она действительно дрейфовала в этих водах, целая и невредимая. контр-адмирал. Он послал очередной залп радиозапросов. Ответы окончательно сбили его с толку: все американские подводные лодки были на месте и в прекрасном состоянии. Стало совершенно очевидно, что затонувшая субмарина не принадлежала флоту США. - Должно быть,- ошиблись члены экипажа яхты, - пришел к заключению контр-адмирал. Он прибыл в Бостон и лично беседовал с людьми, находившимися на яхте и видевшими катастрофу. Поcле серии вопросов и ответов он вышел, озадаченно потирая шею. Члены экипажа яхты отчетливо видели надпись на тонущем судне: "ВМФ США, "Меч-рыба"". Кроме того, на борту субмарины имелись четкие опознавательные знаки Соединенных Штатов. Спасенная девушка была одета в старинные доспехи и говорила на английском языке XVI века. От всего этого голова шла кругом. Американский народ и американская пресса склонны признавать за своим правительством, армией и флотом весьма скудные дипломатические способности, если не констатировать полное их отсутствие. Исходя из совершенно противоположных причин, утверждают они, американцы всегда найдут возможность встрять в любую сумятицу. И немедленно заявляют дипломату, что он как таковой совершенно несостоятелен. Но это происшествие доказало ошибочность такого мнения. В то время мир походил на пороховую бочку. Одна или две необъявленные |
|
|