"Кеннет Робсон. Другой мир (Док Сэвидж)" - читать интересную книгу автора

полотенце.
Внезапно Моргун взглянул на Фэнсайфа и воскликнул:
- Мне пришла в голову мысль. Этот проклятый пес... у меня осталось
немного той дряни...
- При чем тут собака?
- У одного из моих соседей был пес, и эта проклятая тварь всегда лаяла
на меня и своим воем не давала по ночам спать. Однажды он даже укусил меня.
Я достал хлороформ и рассчитался с ним.
- И у тебя остался хлороформ?
- Да.
- Давай его сюда.
Но, когда Моргун вернулся с пузырьком хлороформа, широкое горлышко
которого было заткнуто клочком ваты, его охватило беспокойство.
- Если мы его убьем, - хрипло произнес он, - и попадемся, нам
несдобровать.
- А если мы убьем его и не попадемся, - возразил Фэнсайф, - мы оба
станем миллионерами.
В том, что касается убийств, Моргун не был профессионалом. Руки его
затряслись, и он подумал, что если их поймают, то его участие в убийстве
будет признано менее отвратительным, если роковой хлороформ поднесет не он.
Он передал бутылку Фэнсайфу.
- Сделай это лучше сам, - взвизгнул он.
- С превеликим удовольствием, - откликнулся Фэнсайф, опустившись на
колени, и тонкой струйкой вылил хлороформ на полотенце. К тому времени
когда пузырек опустел, глаза жертвы уже закрылись.
Фэнсайф пнул голову Криса, шея была безвольной и вялой.
- Хорошо, - ответил Фэнсайф, - а где тот парень, который принес эти
странные меха в Сент-Луис? Как, ты говоришь, он себя назвал?
- Децимо Терцио, - отозвался бледный Моргун.
Он не испытывал никакого удовольствия от участия в убийстве.
Децимо Терцио остановился в районе меховщиков в гостинице "Черная
лиса", расположенной в старом доме, построенном в те далекие дни, когда мех
серебристой лисы был редким и дорогим товаром, еще до того времени, как
разведение пушных зверей свело цену на этот мех почти до уровня
первоклассной норки.
Хотя гостиница "Черная лиса" уже обслужила свою долю странных
постояльцев - косматых с Аляски и чернокожих охотников на львов из Африки,
- она все еще была довольно оживленным местом. Но Децимо Терцио в куртке из
оленьей кожи и металлических ботинках не мог остаться незамеченным.
Моргун и Фэнсайф применили простую хитрость.
- Не передадите ли мистеру Терцио, - сказал Моргун служителю
гостиницы, - что его хотят видеть два покупателя мехов, которые согласны
заплатить по пять тысяч долларов за шкуру и забрать всю партию.
После этого им указали комнату на четвертом этаже, где поселился
Децимо Терцио.
Не успел он крикнуть: "Войдите!", как они вошли.
Терцио стоял посередине комнаты голым, за исключением полотенца,
которым обмотался вокруг пояса. Они не могли не удивиться, увидев его. У
него было очень мускулистое тело, а на коже виднелись бесчисленные шрамы
разных размеров. "Совсем как у человека, которого рвали звери", - подумал