"Кеннет Робсон. Диктатор вселенной (Док Сэвидж)" - читать интересную книгу авторачто профессор Рэндольф не находится на вершине мира в том смысле, который
он вкладывал в свои публичные заявления. Их беседа была прервана. Профессор Арчер с любопытством взглянул на сигнальную сирену и визионатор. - Энтони Дьюрант! - воскликнул он, увидев лицо посетителя. - Он ведь один из тех, кто был с мисс Гарвин сегодня вечером. Наверно, он последовал сюда за ней. Док нажал кнопку, открывающую наружную дверь. Хромированные стальные двери между лабораторией и библиотекой также распахнулись. Профессор Арчер шагнул навстречу Энтони Дьюранту, вошедшему в роскошную приемную. - Осторожно! - торопливо предупредил Док, мощной рукой оттолкнув в сторону тщедушного Арчера. Стальная хромированная дверь, отделявшая их от посетителя, снова захлопнулась. Док следил за ним через стекло визионатора. Клочок голубого дыма проплыл по стеклу. Лицо Энтони Дьюранта исчезло. Открыв с бесконечными предосторожностями библиотечную дверь, Док прошел в приемную. У двери приемной, ведущей в коридор, видны были только вьющиеся струйки странного дыма. Выпуклые глаза профессора Арчера, казалось, готовы были выскочить из орбит. - Куда он делся? Что случилось, мистер Сэвидж? Док смотрел на маленький холмик белого праха на толстом ковре, застилавшем пол приемной. Пушистый пепел таял у него на глазах. Никаких следов существования Энтони Дьюранта в дальнейшем не было обнаружено, и он был внесен в городской регистр пропавших без вести. Красивое лицо профессора Арчера стало белым как мел. - Мне уже сообщали, что то же самое случилось сегодня вечером на Юнион-сквер, - сказал он. - Во всяком случае, я уверен, что мой друг Рэндольф никогда не стал бы делать то, что могло бы причинить вред людям. - Вы глубоко изучили физику атома, профессор Арчер, - сказал Док. - Нет сомнений, что Рэндольф открыл какой-то новый мощный вид энергии. По натуре он добрый человек, но обладание любой необычной силой может, как это было не раз, произвести неожиданные перемены в характере. Рэндольф - только человек, и ничто человеческое ему не чуждо. Скоро, впрочем, мы получим вести от Энн Гарвин и моей кузины. Вести от двух молодых женщин пришли даже быстрее, чем ожидал Док, и более непосредственным образом. Один из общих лифтов остановился на восемьдесят шестом этаже. Энн Гарвин и Патрисия Сэвидж вошли в резиденцию Дока. Обе держались так спокойно, как если бы их отлучка ничего не значила. Никто из них даже и не заметил хлопьев белого пепла, плавающих в воздухе коридора. Пэт Сэвидж была уверенной в себе, хладнокровной девушкой. В семействе Сэвиджей вообще не отмечалось случаев истерии. Однако, входя в комнату, Пэт как-то уж чересчур громко и возбужденно смеялась. - Нас просто одурачили, Энн, - говорила она своей спутнице. - Да, здорово одурачили, - согласилась Энн Гарвин. - Хелло, профессор Арчер. Может быть, вы тоже знаете что-нибудь о Гомере? |
|
|