"Памела Робертс. Дороже всех сокровищ " - читать интересную книгу автора

- Если честно, то глупость. Настоящая женская глупость. И слабость.
Когда отец умер, мне было так плохо, так одиноко... Видно, поэтому Кларенс и
произвел на меня такое впечатление...
- Кларенс? - осторожно повторил Рэнди, отдавая себе отчет в том, что
вот-вот услышит нечто очень важное и сокровенное.
Молли кивнула.
- Он приехал в университет по приглашению декана прочитать цикл лекций
по французской литературе восемнадцатого-девятнадцатого веков. Это было
почти через два месяца после папиной смерти. Господи, как он был хорош... -
с невероятной тоской в голосе протянула она. - Высокий, широкоплечий, с
резкими чертами лица и с копной совершенно белых волос. Нестарый, лет
сорока, но уже профессор. Он чем-то напоминал отца... Думаю, это меня и
покорило. Если не с первого, то с третьего взгляда уж точно...
Несколько минут оба сидели, не произнося ни слова. Молли, казалось,
полностью ушла в воспоминания, а Рэндалл... Что ж, Рэндалл терзался
невыносимой завистью и ревностью к неведомому ему Кларенсу.
- И что же потом? - не выдержав этой двойной атаки, спросил молодой
человек.
- Потом? - Молли вздрогнула и посмотрела на него так, словно увидела
впервые в жизни. - Ох, извини, я задумалась...
- Ничего, - ободрил ее Рэнди. - Я понимаю.
- Понимаешь? Тебе случалось влюбиться с третьего взгляда? Самозабвенно?
До беспамятства?
Пришла очередь Рэнди медлить с ответом.
Что же сказать? Правду? Что именно так и влюбился - в нее, тогда,
неделю назад, увидев стоящей у стеклянной стены? Гм... Да нет, пожалуй,
преждевременно... Поймет ли она его правильно? Но тогда что остается?
Солгать?
Противно, пошло и гадко. Особенно женщине, которую боготворишь...
Благодарение судьбе, Молли пришла ему на помощь и сама разрешила
дилемму, продолжив рассказ:
- Ну вот, а я влюбилась... Теперь мне даже уже вспомнить непросто в
подробностях, как все было дальше. По-моему, я подошла к нему после третьей
лекции... Да, точно, после третьей. И сказала, что получила огромное
удовольствие. Протянула его недавно вышедшую книгу и попросила надписать ее
для меня. - Она усмехнулась воспоминанию. - Он внимательно посмотрел на
меня.., так, что аж мурашки по коже пробежали, потом быстро что-то написал
на первом листе, закрыл и протянул мне.
И сказал: "Только одно условие, милая мисс.
Вы посмотрите, когда вернетесь домой. Идет?"
Я, естественно, пообещала. И умчалась со скоростью ветра. Даже такси
схватила - так мне не терпелось посмотреть, что он написал.
- И что же?
- Всего семь цифр - номер его телефона в отеле.
Рэндалл хмыкнул - ему это показалось неслыханной дерзостью. Кто он
такой, этот Кларенс, чтобы быть настолько самоуверенным?
Подумаешь, сорокалетний профессор! Ну и что из этого? Да мало ли на
свете профессоров, пусть даже французской литературы? Но, с другой стороны,
конечно, такой разносторонне образованной девушке должно было быть лестно
его внимание. Ничего удивительного, что она влюбилась...