"Нора Робертс. По образу и подобию ("Ева Даллас") " - читать интересную книгу автора

Элиза? Ты сделала все, что смогла.
- Похоже, он тащил ее по траве, - заметила Пибоди. - Вот здесь она
упиралась ногами. Потеряла туфлю. Вот откуда на ее ноге следы грязи и травы.
Но он вернулся за туфлей. Унес с собой все, что на ней было.
Зачем?.. Пожав плечами, Ева поднялась на ноги.
- Проверим мусорные баки в радиусе десяти кварталов. Может, он выбросил
одежду? Посмотрим, сумеем ли мы получить описание того, во что она была
одета. Но, даже без описания, ошибиться трудно: одежда будет порвана, в
грязи, в крови. А может, он и не выбросил одежду. Может, взял на сувениры.
- Она живет в паре кварталов отсюда, - напомнила Пибоди. - Он схватил
ее недалеко от дома, притащил сюда, сделал свое дело, а потом перенес к
озеру и свалил на берегу.
- Мы прочешем весь сектор. Давай организуем поиск, а потом отправимся к
ней домой.
Пибоди откашлялась и оглядела платье Евы.
- Пойдете прямо в этом?
- А у тебя есть идея получше?

***

Ева, конечно, чувствовала себя немного нелепо, подходя к охраннику,
дежурящему в ночную смену у входа в дом, где проживала Элиза Мейплвуд, в
погубленном вечернем платье и на каблуках в милю высотой. Что ж, по крайней
мере, жетон при ней. Она никогда не выходила из дому без него.
- Лейтенант Даллас, детектив Пибоди, Нью-Йоркский департамент полиции.
По поводу Элизы Мейплвуд. Она здесь проживает?
- Мне необходимо проверить ваши удостоверения.
В этот глухой предутренний час он выглядел необыкновенно
представительно в щегольском красном мундире, обшитом серебряным позументом.
Его внешность соответствовала облачению: солидный мужчина лет пятидесяти со
слегка посеребренными висками под стать позументу.
- Документы в порядке, - сказал охранник, возвращая удостоверения. -
Миссис Мейплвуд является домашней прислугой, проживает и работает у мистера
и миссис Лютер Вандерли. А в чем дело?
- Вы видели миссис Мейплвуд вчера вечером?
- Моя смена с полуночи до шести. Я ее не видел.
- Нам необходимо поговорить с мистером и миссис Вандерли.
- Мистера Вандерли нет в городе. А миссис Вандерли я сейчас извещу.
Пока охранник говорил по телефону, Ева оглядывала вестибюль. Играла
тихая музыка, включившаяся в тот самый момент, когда они вошли. Очевидно,
она была настроена на включение при появлении людей. "Неужели человеку нужна
музыка, чтобы пересечь помещение?" - удивилась Ева. Это было за пределами ее
понимания.
Вестибюль был залит приглушенным светом и заставлен свежими цветами.
Несколько дорогих мягких диванов сгруппировались у стен, очевидно, на
случай, если кто-то захочет присесть и послушать записанную на диск музыку.
В южной стене располагались два встроенных лифта, все пространство вестибюля
перекрывали четыре камеры слежения.
Видимо, у семейства Вандерли водились большие деньги.
- Миссис Вандерли готова вас принять. Прошу воспользоваться лифтом А.