"Нора Робертс. Слепая страсть [love]" - читать интересную книгу авторапотрудилась привести себя в порядок: небрежно надетый свитер, леггинсы,
сползающие с носа темные очки, в руках сумки, портфели, а на ногах - о ужас! - канареечного цвета ботинки. - Кэт! - взволнованно воскликнула Грейс, поставила сумки прямо в проходе и бросилась обнимать сестру. Все это она проделала с присущей ей неподдельной искренностью, совершенно не замечая, что мешает пройти пассажирам, идущим навстречу. - Как я рада тебя видеть! Выглядишь ты великолепно. Новые духи? - Она принюхалась. - Недурно. Мне нравятся. - Леди, позвольте пройти! Продолжая обнимать Кэтлин, она с улыбкой взглянула на солидного пожилого бизнесмена. - Не обращайте внимания, переступайте через вещи. - Услышав его ворчание, Грейс добавила: - Счастливого полета, - и сразу же забыла о нем. - А как я выгляжу? - спросила она. - Тебе нравится моя стрижка? Я вложила в нее целое состояние, чтобы сделать рекламные снимки! - Скажи лучше, ты сегодня причесывалась? Грейс провела рукой по волосам. - Кажется, да... - Тебе идет, - снисходительно бросила Кэтлин. - Давай отойдем и передвинем вещи, чтобы никому не мешать. Что здесь? - Она приподняла одну из сумок, пытаясь определить ее вес. - "Максвелл". - Грейс подхватила сумки. - Портативный компьютер. У нас с ним роман. - А я думала, ты собираешься у меня отдохнуть... - Кэтлин опять кольнула зависть: компьютер был материальным подтверждением успехов Грейс - Да, у меня отпуск. Но пока ты в школе, мне же надо чем-то заняться. Если бы самолет опоздал еще на десять минут, я бы успела закончить главу. - Она взглянула на часы, но те стояли; впрочем, Грейс тут же об этом забыла. - Знаешь, Кэтлин, это будет самое невероятное убийство! - В багаж ты что-нибудь сдавала? - перебила ее Кэтлин, зная, что сестра сейчас пустится подробнейшим образом излагать сюжет своего нового романа. - Да, большой чемодан. Но я договорилась, чтобы его доставили завтра утром по твоему адресу. Огромный старый дорожный чемодан Кэтлин всегда считала странной прихотью сестры. - Грейс, когда ты начнешь пользоваться обычными чемоданами, как все нормальные люди? Они прошли мимо багажного отделения, где в три ряда стояли пассажиры, готовые растоптать ближнего при появлении на дорожках своих фирменных чемоданов "Самсонит". "Это будет, когда рак на горе свистнет", - подумала Грейс, улыбнувшись, а вслух сказала: - Ты действительно великолепно выглядишь. А как себя чувствуешь? - Прекрасно, - привычно ответила Кэтлин. Но, поскольку это все-таки была сестра, она добавила: - Правда, гораздо лучше. - Ну вот, я же говорила, что тебе будет легче жить без этого подлеца! - воскликнула Грейс, когда они проходили через автоматические двери. - Я знаю, ты его по-настоящему любила, поэтому прости мне это слово, но иначе |
|
|