"Нора Робертс. Плата за красоту [love]" - читать интересную книгу автора

к дому.
Каждую секунду она ждала, что он снова набросится, разорвет одежду и
тем же самым движением, каким протыкал шину, вонзит нож ей в спину. Но она
упрямо продолжала ползти по колкой пожухлой траве.
Добравшись до крыльца, она медленно обернулась, и с губ ее сорвался
хриплый возглас безграничного удивления.
Она была одна, мужчина исчез.
Задыхаясь, чувствуя, как легкие горят огнем, она вскарабкалась по
ступенькам. Надо попасть внутрь, спрятаться в доме, запереться. Пока он не
вернулся. Пока не вернулся и не зарезал ее этим острым ножом.
Миранда дважды дернула ручку, прежде чем сообразила, что дверь
заперта. Заперто. Ну конечно же, в доме никого нет. Никого, кто мог бы
помочь.
Какое-то мгновение она безвольно сидела под дверью; ее бил озноб от
пережитого кошмара и пронизывающего ветра, дувшего с холмов.
"Вставай, - приказала себе Миранда. - Ты должна встать. Возьми ключи,
войди в дом, вызови полицию".
Она затравленно зашарила глазами по сторонам, словно заяц, убегающий
от волков; зубы громко стучали. Уцепившись за ручку двери, она попыталась
подняться. Ноги подкашивались, левое колено нещадно горело, но она все же
пошла к машине заплетающимся шагом, как пьяная. Лихорадочно разыскивая
сумочку, Миранда вдруг вспомнила, что мужчина забрал ее.
Молясь и ругаясь, проклиная и умоляя, она влезла в машину и зашарила
рукой в отделении для перчаток. Спасительно звякнули запасные ключи, и
Миранда накрепко зажала их в кулаке. Прихрамывая, она направилась к дому,
долго возилась с замком - руки дрожали, и Миранда никак не могла попасть
ключом в замок.
Оказавшись внутри, Миранда захлопнула за собой дверь, дважды
повернула ключ в замке. Она прижалась спиной к крепкой деревянной двери,
ключи выскользнули из пальцев и, звонко звякнув, ударились о пол. Голова
закружилась, и Миранда закрыла глаза. Оцепенело не только тело, но и
разум. Надо было взять себя в руки, начать действовать, а она никак не
могла сообразить - что же делать?
В ушах звенело, к горлу подкатывала тошнота. Крепко сжав зубы, она
шагнула вперед, стараясь удержать равновесие.
Подойдя к лестнице, она поняла, что звенит не у нее в ушах. Это
надрывался телефон. Миранда механически, как автомат, прошла в гостиную,
где все было таким знакомым, таким привычным, и подняла трубку.
- Алло? - Голос взорвал тишину гостиной, словно удар по деревянному
барабану. Слегка покачиваясь, Миранда не отрываясь смотрела на пол, где
рисовало узоры солнце, светившее сквозь окна. - Да. Да, понимаю. Я приеду.
Я...Что? - Миранда потрясла головой, пытаясь сосредоточиться. - Мне нужно
сначала кое-что сделать. Нет, я скоро приеду. Да-да, как только смогу.
Она настолько отупела, что не почувствовала, как накатывает истерика.
- Я уже собираю вещи, - сказала она и расхохоталась.
Она продолжала смеяться еще долго после того, как повесила трубку.
Смеясь, она безвольно плюхнулась в кресло, свернулась в клубочек и не
заметила, как смех перешел в рыдания.

***