"Нора Робертс. Наивная плоть [love]" - читать интересную книгу авторапострадавших. Она искренне верила, что у людей есть право знать все, что
происходит вокруг. Но сердцем... Протягивая микрофон к чужому горю, Дина всегда чувствовала себя в отвратительной роли любопытного зеваки. - Сегодня утром неожиданная и жестокая трагедия разыгралась в тихом пригороде Вуд-Дейла. По мнению полиции, семейная ссора закончилась выстрелом из ружья, в результате которого погибла Лоис Доссир, тридцати двух лет, учительница начальной школы, уроженка Чикаго. Ее муж, доктор Чарльз Доссир, был взят под арест. Их двое детей, пяти и семи лет, сейчас находятся под опекой родителей матери. В начале девятого утра их спокойный, состоятельный дом взорвался от грома ружейного выстрела. Дина постаралась взять себя в руки, пока камера снимала нарядный двухэтажный домик позади нее. Она продолжала свое сообщение, глядя прямо в объектив, не обращая внимания на собиравшуюся толпу, съемочные группы других телепрограмм и свежий весенний ветер, остро пахнущий гиацинтами. Ее голос звучал ровно и, как полагается, беспристрастно. Но в глазах бушевал вихрь переживаний. - В восемь пятнадцать утра полицейские прибыли на место происшествия и обнаружили труп Лоис Доссир. По словам соседей, миссис Доссир была любящей матерью и активно участвовала в общественной жизни района. Все ее любили и уважали. Одна из лучших подруг погибшей - ее соседка Бесс Пирсон, сообщившая в полицию о выстреле. - Дина повернулась к стоявшей рядом женщине в пурпурном свитере. - Миссис Пирсон, насколько вам известно, были ли раньше случаи насилия в семье Доссир? - Да... нет... Я никогда не думала, что он способен на такое. До сих пор не могу поверить. - Камера наехала крупным планом на бледное, опухшее от слез прожили рядом. Наши дети вместе играли... И ее глаза опять наполнились слезами. Презирая себя. Дина сжала ее руку и продолжала: - Вы хорошо знали Лоис и Чарльза Доссир. Согласны ли вы с выводами полиции, что эта трагедия - результат семейного конфликта, вышедшего из-под контроля? - Не знаю, что и думать. Я знала, что они часто ссорились, орали друг на друга... - Она замолчала, уставившись в никуда. - Лоис говорила мне, что пошла бы вместе с Чаком в семейную консультацию, но он не захочет. - Она всхлипнула, прикрыв ладонью глаза. - Он не хотел, а теперь ее больше нет. О Боже, она мне была как сестра! - Стоп! - крикнула Дина и обняла миссис Пирсон за плечи. - Извините меня. Мне так жаль. Вам нельзя здесь оставаться. - Я все думаю, что это сон. Не может быть, чтобы это была правда. - Вы можете к кому-нибудь пойти? К друзьям или родственникам? - Дина оглядела нарядный дворик, заполненный любопытствующими соседями и решительно настроенными журналистами. Слева, в нескольких футах от них, снимала другая бригада новостей. Репортер портил дубль за дублем и смеялся над своими оговорками. - На время, пока все здесь успокоится. - Да, - всхлипнув в последний раз, миссис Пирсон вытерла глаза. - Сегодня вечером мы собирались с ней в кино, - проговорила она, повернулась и побежала прочь. - О Боже! - вырвалось у Дины - другие репортеры метнулись к бегущей женщине, чуть было не пронзая ее своими микрофонами. |
|
|