"Джон Мэддокс Робертс. Конан Победитель ("Конан") " - читать интересную книгу автора

бойцов. Но все враги мертвы - дважды убиты.
- Там, на равнине, возле Большого кольца, лежит еще один. Чужестранец
расправился с ним голыми руками. - При этих словах Альквины поднялся шум
восхищенного изумления. - Принесите и мертвеца с равнины тоже сюда, -
приказала королева. - За воротами сложите большой костер. Нам придется сжечь
всех мертвецов. Сколько человек мы потеряли за сегодняшнюю ночь?
- Двух воинов, государыня, - ответил Зиггайр. - И трех крестьян. Если
бы в самый решающий момент не вступил в бой киммериец, наши жертвы были бы
намного больше.
- Да, - равнодушно отозвалась Альквина, - он держался мужественно. Ну,
за дело, несите дрова для костра. Я хочу, чтобы мертвецы обратились в пепел,
и мы развеем его по ветру.
- Стало теплее, - заметил Конан. По-прежнему дул ветер, но если раньше
он был ледяным, то теперь казалось, что он веет теплом.
- И правда. - Альквина обернулась к старому волшебнику: - Что ты об
этом думаешь?
- Теперь мне ясно, что замышлял Йильма. С помощью заклинаний он вызвал
лютую стужу. Из-за нее мы не смогли сразу же похоронить убитых. И тогда он
направил мертвецов против нас, чтобы они напали на крепость и открыли
ворота. А в ворота вошли воины Одоака. Вернее сказать, вошли те, кто были
воинами Одоака при жизни.
- Давайте сходим в гости к королю Одоаку, - предложил Конан. - Этого
подонка, колдуна, я с превеликой охотой задушу собственными руками.
- Нет, сначала надо навести порядок здесь, - возразила Альквина. -
Когда вспыхнет костер и мы сожжем мертвых, можно будет поговорить о том, как
быть дальше. За дело!
До самого рассвета шла жаркая работа. Женщины наводили порядок в доме.
Воины и крестьяне ушли в лес и валили деревья для костра. Запасы сухих дров
было решено поберечь на будущее. Но и лесные сосны отлично годились для
костра - они еще не отсырели от снега. Запряженные быками и лошадьми телеги
свозили лес к крепостной стене. Там, возле ворот, из стволов был сложен
огромный костер, сверху дрова полили жиром.
В костер были брошены трупы убитых - и друзей, и врагов. Убитых
животных решили сжечь вместе с людьми. Солнце стояло еще высоко в восточной
стороне неба, когда костер подожгли. В огонь было брошено также оружие
убитых воинов - если бы их хоронили в земле по обычаю, то оружие положили бы
в могилу.
- Смотрите! - воскликнул Рерин. Языки пламени взметнулись высоко к
небу. Волшебник поднял руку и показывал куда-то вдаль. Там, в вышине,
кружили две сороки.

Глава пятая КОЛДОВСКОЕ ИСКУССТВО

- Йильма! Ты подвел меня, - с угрозой в голосе произнес Тотила.
Волшебник только пожал плечами и плотнее запахнул плащ из оленьих шкур.
- Не я подвел, Тотила, а мертвецы.
- От мертвых я не могу требовать многого, - возразил король, едва
сдерживая ярость. - Но от моего волшебника я ожидаю результатов, а не пустых
отговорок! Сперва ты устроил этот жуткий холод, от которого у меня погибло
огромное количество скота и рабов. А теперь, оказывается, твое мертвое