"Джон Мэддокс Робертс. Конан Победитель ("Конан") " - читать интересную книгу автора

милосердным из всех смертельных ударов.
Умолк шум битвы. Конан огляделся по сторонам. На земле лежали жутко
изуродованные мертвые тела, снег был не белым, а красным от крови. Кое-кто
уцелел, эти люди разыскивали среди трупов тех, кто еще был жив, и оказывали
помощь раненым.
Конан вонзил меч в землю, бросил рядом щит и отстегнул ремешок своего
шлема. Когда он снял шлем, его иссиня-черные волосы рассыпались по плечам.
От шлема поднялось облачко пара - ничего не скажешь, жаркая была битва,
особенно если ты сражался в полном воинском снаряжении.
К киммерийцу подошла женщина. За ней - седобородый старец. Она смерила
Конана взглядом с головы до ног:
- Я - королева Альквина из рода камбров. - Ее серые глаза были холодны
как лед. - Как ты попал в эти края?
Она была самой надменной из всех женщин, каких Конан когда-либо
встречал в своей жизни. Но он почувствовал, что сейчас не время показывать
характер.
- Я ищу работу для моего меча, госпожа, - ответил он с легким
поклоном. - Услышал шум битвы, вот и пришел посмотреть, что да как. А этого
Агилульфа я повстречал пару дней тому назад. Мне тогда очень не понравились
его речи, ну вот я и решил поучить его приличным манерам.
- И это тебе удалось. Теперь Агилульф не больно-то речист.
- Почему эти подонки напали на тебя, госпожа? - Конан вытащил из земли
свой меч и принялся тщательно его очищать.
- Ты что, считаешь себя равным мне и позволяешь себе задавать мне
вопросы? Я возьму к себе на службу твой меч, чужестранец. А в советах твоих
я не нуждаюсь. Найди себе коня и следуй за мной. - С этими словами она пошла
прочь. Старик, казалось, хотел что-то сказать, но раздумал и поспешил за
женщиной.
Конан, ничуть не задетый ее суровой отповедью, продолжал чистить меч.
Потом он отправился на поиски нового копья, потому что его копье было
сломано. Спутники королевы бегали по лесу и ловили разбежавшихся коней.
Очевидно, этим людям было незнакомо искусство верхового боя, и, прежде чем
вступить в сражение, они спешились. В лесу бродило много лошадей, чьи
всадники были убиты в сражении. Конан сел на коня и присоединился к свите
королевы. Про себя он подумал, что, может быть, еще посмотрит, не лучше ли
будет предложить свои услуги королю Тотиле.
Скакать им пришлось долго. Тени становились все длиннее и длиннее. За
время пути Конан познакомился с теми, кто сопровождал королеву. Опытный
солдат, он постарался запомнить имя каждого нового знакомого.
Как и почти все, кого он встречал в этих краях, люди Альквины
разговаривали на одном из диалектов северного языка, который не слишком
сильно отличался от того наречия, которое было в ходу у жителей Асгарда,
Ванахейма и Аквилонии. Мужчины из свиты королевы были в основном белокожими.
Глаза почти у всех были голубые или серые, волосы русые, темно-русые или
белокурые. Ни у кого не было по-настоящему черных волос, как у Конана. Все
взрослые мужчины носили бороды, причем иные брили щеки, чтобы были видны
боевые шрамы. Ни боевой раскраски, ни татуировок ни у кого из них Конан не
заметил. К поводьям у некоторых всадников были привязаны человеческие
скальпы.
К Конану подъехал белокурый воин с серебряным кабаном на шлеме, таким