"Дженнифер Роберсон. Певец меча (Легенды о Тигре и Дел #2)" - читать интересную книгу авторапри этом самую грязную ругань.
Круп опустился, и, как и следовало ожидать, жеребец решил задрать голову. Поскольку я уже успел испробовать на себе, чем кончаются такие взрывы бешенства, я обвил руками и ногами все изгибы лошадиного тела, за которые мог уцепиться, и впился в гнедого намертво. Тяжело. Я большой. Я сильный. Может это сработает. К несчастью, паника придала жеребцу сил. Голова лошади тверже, чем живот человека. Лошадь сильнее, чем человек. Но я обнаружил насколько тверже и насколько сильнее только когда жеребец отшвырнул меня в сторону как сверток грязного шелка. Аиды! Я сгруппировался и приземлился на правое плечо, расцарапав лицо о шершавый песок, и соответственно всем своим весом рухнул на меч в ножнах, который перевязь удерживала в диагональном положении от левого плеча до правого бедра. До того, как меч успел закопаться в песок, клинок доказал, что он является хорошим рычагом, и, пока я перекатывался через голову, врезал мне одним концом в лицо, а другим в живот. Песка, который я при этом заглотнул, хватило бы чтобы создать новую пустыню, и я выкашливал его из легких всю дорогу от моей страны, Юга, до страны Дел, Севера. Дел. Она все же соизволила мне помочь. Пока я задыхался, кашлял, давился, а немного отдышавшись, обнаружил, что в кровь разбил губу, она слезла с лошади (как все нормальные люди) и пошла ловить моего жеребца, который по неизвестной причине побрел куда-то в северо-западном - Гнездо для паразитов, - я выплюнул изо рта песок, - тупоголовый, - еще порция песка, - лопоухий, - на этот раз я сплюнул кровь. Ради интереса я потрогал пальцем губу - липкая кровь перемешалась с песком. - Трижды проклятое отродье Салсетской козы! Я сел. Дел уже подводила ко мне жеребца, и я кинул на нее разъяренный взгляд. Выражение ее лица было ласковым и заботливым - само воплощение невинности (она это очень хорошо умеет). Никто бы не сказал, что случившееся повеселило и расстроило ее одновременно, но повнимательнее взглянув в ясные голубые глаза, я понял, что она только и ждет подходящего момента, чтобы высказаться. Я облизнул губы. - Надо бы зарезать его и оставить для кумфы, - из-за распухшей губы говорить членораздельно я не мог, но в моих намерениях сомневаться не приходилось. - Ты слишком много проехал на этой лошади, - напомнила мне Дел. Ее вежливость и спокойствие доводили до бешенства. Я свирепо уставился на нее. Дел озабоченно осматривала жеребца. - С ним все нормально, - я помолчал и добавил: - Ничего с ним не случилось. - Я проверяю на всякий случай. Я еще посверлил ее глазами, рассеянно любуясь правильными чертами лица, чуть заострившимися, пока она сосредоточенно разглядывала гнедого. Кроме лица я ничем полюбоваться не мог, поскольку Дел была закутана в белый шелк бурнуса, который надежно скрывал руки, ноги и разные женские |
|
|