"Том Роббинс. Свирепые калеки" - читать интересную книгу автора

дырка жала вроде ботинка на ноге. Но вот с тобой, Свит, все иначе. У меня
такое ощущение, что тебя привлекает... пожалуй, придется даже сказать
невинность. Не желая отрицать напрямую, Свиттерс уточнил:
- Привлекает невинность - потому что ее можно осквернить?
Бобби заулюлюкал и в поддельном ужасе воздел руки. Девочки в баре
"Сафари" так и прыснули: ведь это рехнувшийся Бобби Кейс пьет со своим
рехнувшимся приятелем Свиттерсом.
- Уж не пытаешься ли ты развить во мне комплекс вины? Если так, то я
пошел домой, читать "Поминки по Финнегану".
- Покидаешь меня в час нужды? Тогда я пойду домой с тобою вместе и
почитаю тебе "Поминки по Финнегану". Вслух.
- О нет, только не это! - завопил Бобби и отчаянно замахал рукой,
требуя еще "Синг Ха". Девочки попытались было к ним присоседиться - девочки
из "Сафари" просто обожали Бобби со Свиттерсом, - однако мужчины поставили
им шампанского и шуганули прочь. Мужчин порочили со всех сторон, им
требовалось поговорить по душам.
- Есть люди, - рассуждал Бобби, - которые считают секс делом грязным и
мерзким, секс приводит их в ужас, в содрогание и бешенство, они не желают
иметь с ним никакого дела и другим в нем пачкаться не позволяют. А есть
люди, для которых секс - явление столь же естественное, здоровое и
благостное, как мамочкин пирог с яблоками; они насчет секса вполне спокойны
и раскованны и развлекаются напропалую даже по воскресеньям.
- Лично я, - с достоинством отозвался Свиттерс, - считаю секс делом
грязным и мерзким - и развлекаюсь напропалую. Даже по воскресеньям.
- Угу. А особенно он мерзок, когда оно все из себя мило, свежо и
невинно. Ведь для тебя, Свиттерс, это так и есть?
Парадокс, как сказали бы эти ваши лингвисты-канцеляристы. Парадокс! -
проорал он во всю глотку, и девочки весело захихикали. - Или можно
предположить, что невинность и мерзость живут в симбиозе. В симбиозе! Для
знатоков из нашего круга. А также для молодняка, который просто лопается от
мерзости все двадцать четыре часа в сутки - и совершенно невинно перед нею
благоговеет.
- Вы неуравновешенная личность, капитан Кейс. Вы одержимы темными
силами, которые я не могу одобрить, и в логическом их обосновании тоже
участвовать не стану.
- Ну да, конечно, только не забывай, на кого мы работаем. Если бы мы с
тобой не подгоняли логику под все на свете, пока задницы не треснут, мы бы и
в зеркало не могли взглянуть, пока бреемся.
- Ты, между прочим, не брился уже неделю.
- Не имеет отношения к делу. К чему я веду - а веду, между прочим, ради
тебя же и в твою защиту, поскольку мне никакой защитник не поможет, - к
тому, что старое доброе траханье по обоюдному согласию, без изнасилования,
само по себе никакой профанации не содержит, даже если речь идет о совсем
молодых особях.
- Зачастую это - вопрос культурного контекста.
- Вот именно. Посмотри на здешних дам - тут, в зале. - Бобби принялся
яростно жестикулировать стайке шикарных девочек у бара, сбившихся вокруг
музыкального автомата. Те захихикали, замахали в ответ. - По крайней мере
половина их, не меньше, невинны, как розанчики.
- Потому что разум по-прежнему исполнен любопытства, а сердце чисто.