"Гарольд Роббинс. Наследники" - читать интересную книгу авторателерадиокомпаниями. Через два года мы будем первыми, в крайнем случае,
вторыми. - А если не будем? - Тогда вы будете иметь полное право вышибить меня. Но и ниже мы не опустимся. Четвертое место так или иначе останется за нами. Синклер долго разглядывал лежащие передо ним бумаги. А когда заговорил, голос его изменился. Теперь передо мной сидел отец Барбары. - Вы намерены жениться на моей дочери? - Это одно из условий получения работы? Следующую фразу он выдавил из себя с трудом: - А как же ребенок? Я взглянул на него. Его рейтинг в моих глазах поднялся на добрых десять пунктов. - Мы позаботимся об этом во второй половине дня. - Доктор хороший? - Лучший. Мы поедем в частную клинику в Скардейле. - Вы позвоните мне, как только все закончится? - Да, сэр. Обязательно. - Бедная Барбара, - вздохнул он. - Она - хорошая девочка. Ну как я мог сказать отцу, что его дочь перетрахалась с половиной Нью-Йорка и постоянно курит марихуану? - Ребенок.., ваш? Я посмотрел ему в глаза. - Мы не знаем. Он отвел взгляд. оперировать? - Нет, - твердо ответил я. - Пусть вам и покажется это странным, сэр, но Барбара мне небезразлична и я не хочу чтобы с ней что-то случилось. Он шумно выдохнул и встал. Протянул руку. - Я беру вас на работу. Когда вы сможете начать? - Завтра, если вы не возражаете. Со старого места я уволился на прошлой неделе и уже передал все дела. Впервые он улыбнулся. - Завтра мне подходит. Мы пожали друг другу руки, и я направился к двери. А открыв ее, обернулся. - Между прочим, какой это этаж? - Пятьдесят первый. - А на каком находился кабинет Ритчи? - На сорок девятом. - Я хочу, чтобы мой был на пятидесятом, - л вышел, притворив за собой дверь. Глава 2 Я вновь нажал кнопку звонка. Из-за двери доносилась музыка, похоже, заглушавшая все остальные звуки. Я толкнул дверь. Она открылась. Из гостиной валили клубы горьковатого |
|
|