"Гарольд Роббинс. Сочинитель " - читать интересную книгу автора Джо кивнул.
Джамайка жестом попросил Джо следовать за ним в заднюю комнату. У девушек уже кипела работа. Джамайка достал из шкафа два коричневых бумажных пакета, вложил один в другой, потом наполнил их и закрыл. Его движения были настолько быстрыми, что Джо не успел рассмотреть, что именно он упаковал. Джамайка перевязал пакеты коричневым шнурком и отдал их Джо. Адрес он нацарапал на маленьком листке бумаги. Джо взглянул на бумажку. "25 С. П. В. Пентхауз С. $1000.00." - Все понял? - спросил Джамайка. Он кивнул. Джамайка дал ему пятидолларовую купюру. - Дай это швейцару, - сказал он. - Он тебя пропустит. - Он вышел в помещение магазина вместе с Джо. - Этот покупатель - большой человек, - сказал он. - Он известный бродвейский композитор, так что сделай все побыстрей. В два часа он уезжает в Калифорнию. - Оплата при доставке? - спросил Джо. - Мы делаем бизнес только так, - ответил Джамайка. На то, чтобы добраться до многоквартирного дома, у Джо ушло меньше чем десять минут. Швейцар внимательно посмотрел на него, потом сунул в карман пять долларов и проводил Джо до лифта, довез его до нужного этажа Он ждал в открытых дверях лифта, пока Джо отдавал пакеты и получал конверт Джо проверил конверт, и, прежде чем он успел открыть рот, чтобы поблагодарить, дверь квартиры закрылась. Он вернулся к лифту. Джо постучал во входную дверь, и из задней комнаты вышел Джамайка. Джо отдал ему конверт, Джамайка зашел за прилавок и пересчитал деньги, потом положил их в карман. Вытащив десятидолларовую бумажку, он протянул ее Джо. - Только что звонил покупатель и сказал мне, что так спешил, что даже не успел дать тебе чаевые. - Все в порядке, - сказал Джо. - Я могу подождать. Джамайка улыбнулся. - Бери-бери, - сказал он. - До завтра. - Спасибо, - сказал Джо. И, уже выйдя на улицу, он осознал, что только что прошел проверку. 5 Он плотно закрыл дверь телефонной будки, чтобы уличный шум не мешал ему разговаривать. - Мисс Шелтон? Это Джо Краун, - сказал он в трубку. - Я тот самый писатель, которому ваша сестра разрешила позвонить. У мисс Шелтон был вежливый, но самоуверенный голос хорошо образованной женщины. - Да, мистер Краун, - ее тон никак нельзя было назвать ободряющим. - Могу ли я встретиться с вами? Она ответила все тем же холодным тоном: - Так вы тот самый писатель? |
|
|