"Гарольд Роббинс. Сочинитель " - читать интересную книгу автора

Прошло два часа. Китти все еще спала. Он взглянул на Лютецию.
- Уже почти восемь. Боюсь, она сегодня уже не проснется.
- Наверное, ты прав, - ответила Лютеция и вдруг улыбнулась. - Знаешь,
для мужчины ты делаешь это очень хорошо.
- Спасибо, - сухо ответил он. - Могу я воспользоваться вашим
телефоном?
Она кивнула. Он позвонил двоюродной сестре, договорившись встретиться
с ней у главного входа магазина на Фултон-стрит. Положив трубку, он сказал:
- Мне пора идти.
- О'кей, - ответила она. - Что передать Китти?
- Я свяжусь с ней завтра.
- О'кей, - сказала она, беря со столика бокал. - Ты же не сердишься на
меня, правда?
Он улыбнулся.
- Нет Но в следующий раз я потребую равного времени.

***

Когда он подошел к главному входу "Абрахама и Страуса", стрелки
больших часов показывали без пяти девять. Полисмен занял свое место у
внутренних дверей; через несколько секунд у наружных встал второй. Первыми
начали выходить покупатели; к девяти, когда зазвенел звонок, большинство из
них уже вышло, и полисмены заперли все двери, кроме одной, маленькой. Ушли
последние покупатели, и в дверях появились первые служащие.
Мотти запаздывала, когда она вышла, была уже почти половина десятого.
Увидев Джо, она улыбнулась.
- Извини за опоздание, - сказала она. - Но менеджеру потребовалось
внести кое - какие изменения в рекламные объявления в последнюю минуту.
- Все в порядке, - ответил он, беря ее под руку. Они завернули за
угол, пройдя ресторан "Гайдж и Толлнер". Ресторан был заполнен до отказа.
- Многие из нашей администрации обедают здесь по четвергам, - сказала
она.
- Ну и как? - спросил он.
- Это дорого, - ответила она.
Боковыми улицами они шли к станции подземки на Атлантик-авеню. Это был
самый короткий путь, почти на три квартала короче, чем через Фултон. Улицы
были темными, по обе стороны выстроились многоквартирные дома, заполненные
цветными и пуэрториканцами, живущими на пособие по безработице. Люди,
которых они встречали по дороге, не казались особенно дружелюбными. Видимо,
поэтому Мотти бессознательно сжимала его руку, торопливо перебирая ногами.
Завидев яркие огни Атлантик-авеню, она вздохнула с облегчением. Вход в
подземку был на углу.
У него были приготовлены монеты в пять центов, и они прошли через
турникеты, быстро дошли до части платформы, где останавливается первый
вагон, в нем обычно меньше народу; кроме того, выйдя из головного вагона,
как раз попадаешь напротив выхода из станции "Нью-Лотс", куда они
направлялись.
Им повезло. Первый же подошедший поезд оказался почти пустым
"Нью-Лотс-авеню экспрессом". Они сели на длинное жесткое сиденье Он
взглянул на нее.