"Гарольд Роббинс. Мустанг " - читать интересную книгу автора

этими людьми, поскольку они могли помочь в становлении его бизнеса. Один
из них предложил ему стать членом "Университетского клуба". Анджело
согласился и часто приезжал туда на ленч.
Синди купила литографию Лероя Наймана, изображавшую обнаженную
девушку, которая полулежала в удобной позе, широко раздвинув ноги, одну в
красном, другую - в зеленом чулке. Владелец галереи, продавший литографию,
приехал вместе с Синди, чтобы помочь повесить и правильно осветить ее. У
Синди уже вырос большой живот, и она не хотела забираться на лестницу,
чтобы менять наклон светильника. Когда приехал Анджело, мужчина именно там
и находился - на лестнице.
- Анджело, познакомься с Дицем фон Кайзерлингом, - представила
мужчину Синди. - Если более формально, Дитрихом фон Кайзерлингом. Он
продал мне Наймана.
- Я пожму ему руку, когда он спустится, - улыбнулся Анджело. - А то,
не дай Бог, он потеряет равновесие и сверзится с лестницы.
Анджело всмотрелся в литографию и решил, что она ему очень нравится.
Хотя поза девушки была, мягко говоря, нескромной, мастерство художника
делало свое дело. Литография вызывала восхищение, а не будила плотские
чувства.
Фон Кайзерлинг установил-таки светильник и спустился вниз. Высокий,
худощавый молодой человек, ровесник Синди, которой пошел двадцать пятый
год, симпатичный, хотя, на взгляд Анджело, слишком смазливый. Его наряд
составляли двубортный синий блейзер с золотыми пуговицами, белая водолазка
из чистого хлопка и отутюженные серые брюки.
- Очень рад познакомиться с вами, мистер Перино. - Фон Кайзерлинг
протянул руку, которую Анджело пожал. - Поправьте меня, если я не прав, но
мне представляется, что в тысяча девятьсот шестьдесят восьмом году вы
гонялись в Нюрбургринге на "Порше-908"? Я там был. Я видел вас, не так ли?
- Видели, - кивнул Анджело. - Моя карьера подходила к концу. Тогда
мне удалось не врезаться в стену и не превратиться в факел. Но других
достижений в тот год у меня не было.
- Он скромничает, - вмешалась Синди. - Анджело один из лучших
пилотов, ив шестьдесят восьмом его по-прежнему опасались.
- Девятьсот восьмую еще называли "Короткий хвост", так?
- Вы кое-что знаете о гоночных моделях. Девятьсот семнадцатая была
побыстрее, но не такая маневренная и легкоуправляемая, как девятьсот
восьмая. Мне она нравилась.
- Вы гонялись на автомобилях многих фирм. Кто ваш фаворит?
- Пожалуй, "порше"... "феррари".
- Как насчет коньяка? - спросила Синди. - Мне-то нельзя, но почему вы
должны страдать?
Мужчины кивнули. Синди принесла бутылку "курвуазье" и два бокала.
Анджело поднял свой.
- За нашу встречу, мистер фон Кайзерлинг.
- Пожалуйста, зовите меня Диц, как и все в Америке. Я - Дитрих Иосиф
Максимилиан фон Кайзерлинг, но мне нравится американская простота нравов,
так что Диц меня вполне устраивает. Кстати, так называла меня мама. Я,
между прочим, не немец, а австриец. Из Вены.
- Диц... хорошо. А я Анджело.
- Диц обратился ко мне с деловым предложением. - Синди повернулась к