"Гарольд Роббинс. Искатели приключений" - читать интересную книгу автора Они не двинулись с места, и я шагнул к ним. Глаза их не отрывались от
моей штуки, и я чувствовал, как она дергается. - Лучше уходите! - А кого ты изнасилуешь первой? - тихо спросила Марта. - Мне все равно, - сказал я, - но лучше уходите. Сестры переглянулись. - Ты старшая, - сказала Вера. Я посмотрел на них, не зная, что делать. Такого я не ожидал. - Так вы уходите? - угрожающе спросил я. Марта посмотрела на меня. - Ладно, сделай это со мной первой. - Тебе это не понравится, лучше уходи. Марта подняла юбку. - Будешь или нет? - нетерпеливо спросила она. Я уставился на редкий черный пушок у нее между ногами. Она с вызовом и ожиданием смотрела на меня. - Ладно, - согласился я. - Но запомни, ты сама этого захотела. Я делал все так, как делал Роберто в лесу со шлюхой. Мы легли на землю, я раздвинул ей ноги и взгромоздился между них, судорожно дергая бедрами. Я тыкался куда попало, не зная, что надо делать, но вдруг почувствовал, как она взяла мой член в руку и направила туда, куда ей хотелось, но там были тонкие и жесткие волосы, коловшиеся, словно тысяча иголок. - Не дергайся, - зло прошептала Марта. - Толкай! Но я не мог, боль, разлившаяся в паху, не позволяла мне сделать этого, и, как я ни старался, я не мог даже чуть-чуть войти в нее. Марта пыхтела, усиленно пытаясь помочь мне. - Что тут такое? уставившегося на нас. Веры нигде не было видно. Котяра подошел и сердито поднял меня на ноги, залепив при этом пощечину. - Значит, так ты платишь нашему хозяину за его доброту? Я тяжело дышал и не мог ответить, а только смотрел на Марту. Она вскочила и выбежала из сарая. Я снова повернулся к Котяре. Он уже больше не злился, на лице его светилась широкая улыбка. - Застегни-ка штаны. Я опустил взгляд и быстро застегнул штаны. Котяра любовно потрепал меня по голове. - А я все думал, когда же эти две сучки доберутся до тебя. - Он рассмеялся. - Пошли, подготовим фургон, нам завтра рано выезжать. Котяра пошел к выходу, а я стоял и смотрел ему вслед. В дверях он обернулся и, видя мою озабоченность, сказал: - Не расстраивайся. Я же говорил тебе, что скоро ты станешь мужчиной! 15 Раздался выстрел, и не успел он еще стихнуть, как я перевернулся и растянулся на полу фургона. Прозвучал другой выстрел, и Котяра плюхнулся на живот на обочину дороги. Через секунду он вскочил мокрый и грязный и, потрясая гневно кулаком в сторону горного склона, закричал во всю силу легких: - Сантьяго! Слепой идиот, отродье гиены! Осел недоношенный! Ты что, не видишь? Это же я, твой друг! |
|
|