"Гарольд Роббинс. Искатели приключений" - читать интересную книгу автораснова захихикала. Я выбрался на берег.
- Ты здесь один? - спросил мужчина, выглядевший моложе. - Нет, сеньор, - ответил я, держа в руках штаны. - Я здесь с отцом. - А где он? - Не знаю, сеньор, минуту назад был здесь... - Он снова здесь, - прервал меня голос Котяры, который вылез из зарослей, улыбаясь во весь рот. Он снял шляпу и поклонился. - Хосе Фернандес, к вашим услугам, сеньор. - Котяра выпрямился и улыбнулся. - Мой сын Хуан, - добавил он, указывая на меня. - Очень любит купаться. Старший из мужчин направил ружье на Котяру. - Что вы тут делаете? - с подозрением поинтересовался он. Котяра подошел к нему, не обращая внимания на ружье. - Мы с сыном возвращаемся домой из долины. Там такая беда - солдаты. Мирному человеку с ребенком негде найти работу. Ружье почти уперлось в живот Котяре. - Где вы живете? - Неделя пути отсюда, - ответил Котяра. - А куда вы направляетесь? - В Эстанцу. Эстанца находилась в нескольких днях пути от Бандайи в сторону побережья. Дорога шла через два перевала, затем сворачивала на юг. Оттуда нам предстояло добираться домой лесными тропами. - Может быть, сеньоры позволят нам сопровождать их? - Котяра снова поклонился. - Говорят, здесь шныряют бандиты. Мужчины переглянулись. - Это точно, - сказал тот, что помоложе. - Полковник Гутьеррес - Лошади? - Котяра рассмеялся. - Да какие у нас лошади, сеньор. Мы бедные крестьяне и счастливы, если у нас есть хотя бы маленький ослик. Старший из мужчин еще некоторое время смотрел на Котяру, потом опустил ружье. - Ладно, до Эстанцы можете идти с нами. - Но, ваша милость... - запротестовал его спутник. - Все в порядке, Диего, - раздраженно бросил старший. - Что нам могут сделать мужчина и мальчишка? 13 Я устроился у задней дверцы фургона спиной к девчонкам, Котяра расположился на козлах рядом с сеньором Монкада, а Диего ехал рядом на большом черном жеребце, небрежно перекинув ружье через седло. Сеньор Монкада был фермером, он вез домой дочерей, которые гостили у дедушки и бабушки. Я устало вытянулся, ухватившись рукой за борт фургона, чтобы не вывалиться, если задремлю. Посмотрел на небо, оно было уже почти темным, а это значит, что скоро мы должны были остановиться на ночлег, так как путешествовать по ночам в этих местах было небезопасно. - Там, за поворотом, небольшой лесок, - услышал я голос Диего. - Можем заночевать там. Фургон съехал с дороги и, заскрипев, остановился на траве. Котяра спрыгнул с козел и помог мне выбраться из фургона. |
|
|