"Гарольд Роббинс. Искатели приключений" - читать интересную книгу автора - Собака! - воскликнула она. - Ты хочешь, чтобы мы умерли здесь?
- Да, - равнодушно ответил Мануэле, поднял пистолет и выстрелил в нее. Пуля отбросила женщину к дереву, они медленно опустилась на колени и, скорчившись, упала на землю. Ее рука судорожно сгребла горсть земли и замерла. Мануэле отвернулся от нее и поднял еще дымившийся пистолет. - Две других сбежали, - сказал Котяра. Я посмотрел на противоположную сторону поляны. О присутствии женщин напоминала только легкая дрожь листвы. - Догоним? - Нет, - ответил Мануэле, пряча пистолет в кобуру. - Мы и так уже много времени потеряли с этими шлюхами. До долины и хорошей пищи нам почти целый день пути. Там, дома, помрут с голода, если мы не поторопимся. Котяра улыбнулся. - Впредь будет хороший урок этим шлюхам, - сказал он, когда мы тронулись в путь. - Пусть не воображают, что могут командовать мужчиной только потому, что переспали с ним. *** В долину мы добрались лишь на следующее утро. Мы спускались с гор в предрассветном тумане, как вдруг сквозь облака пробились солнечные лучи, и нам во всей красоте предстала долина, словно толстым ковром покрытая зеленой травой. Я выпрямился в седле и устремил свой взор вдаль, стараясь разглядеть свой дом. Прошло уже больше двух лет, как я последний раз видел Мне вспомнился тот день, когда было принято решение. Отец с генералом тихо беседовали на террасе, и отец время от времени бросал взгляды в мою сторону. Я играл во дворе с Пьерро, обучая его новым трюкам. - Дакс? Я посмотрел на отца, держа в руке кусок сахара, который собирался бросить Пьерро. - Да, папа? - Иди сюда. Я бросил сахар и направился к террасе, а Пьерро, схватив сахар, с радостью принялся грызть его, тычась мордой мне в ноги. Когда я начал подниматься по ступенькам, он остановился внизу, удивленно глядя мне вслед. Меня позабавила его поза, он знал, что ему не разрешается подниматься на террасу. - Подожди меня, - сказал я ему. Пьерро лег в пыль возле ступенек и зажал сахар в лапах, словно это была кость. Хвост его медленно подрагивал. Подойдя к отцу, я посмотрел на него. Лицо его было покрыто морщинами, которых я никогда раньше не замечал, а обычно смуглая кожа приобрела пепельный оттенок. - Генерал сказал мне, что говорил с тобой по поводу отъезда к нему домой в горы. - Да, папа, - Тебе этого хочется? - Генерал сказал, что у меня будет ослик, а когда подрасту, то и |
|
|