"Кэндис Робб. Кровные враги ("Оуэн Арчер" #2) " - читать интересную книгу автора

- Ворота собора охраняются, стражники несли службу и тогда, когда
напали на Краунса. Но за оградой живет много людей. Они приходят и уходят
так часто, что стражники беспрепятственно их пропускают.
- У Гилберта при себе была большая сумма.
- К тому времени он уже передал деньги архиепископу.
Сесилия Ридли внимательно вгляделась в лицо Оуэна.
- Значит, вы полагаете, что кто-то вознамерился убить обоих, Уилла и
Гилберта?
- Да.
Она посмотрела на свои руки и на несколько минут замолчала.
- Выходит, рука Уилла, подброшенная Гилберту, была предупреждением.
- Или угрозой.
- Кто... - Она сглотнула. - Кто нашел руку Гилберта?
- Пока никто.
Она кивнула, по-прежнему не поднимая глаз.
- Где он сейчас?
- Архиепископ Торсби велел, чтобы тело доставили вам под охраной.
Она кивнула.
- Миссис Ридли, я насчет болезни вашего мужа. Когда и каким образом она
началась?
Глаза, глубоко запавшие в глазницах, расширились, руки принялись
перебирать ключи.
- Когда? Я... - Она пожала плечами. - Точно не знаю.
- Архиепископ сказал, что ваш муж принимал лекарство, приготовленное
вами.
Она нервно обхватила горло.
- Гилберт рассказал его светлости и об этом?
- Когда он начал принимать лекарство?
Женщина нахмурилась.
- Не припомню.
- Причину своей болезни он видел в гибели Уилла Краунса.
Несколько минут Сесилия Ридли смотрела на Оуэна отрешенным взглядом,
словно мысли ее витали где-то далеко. Оуэн хотел было уже повторить
последнюю фразу, когда она заговорила:
- Да. Смерть Уилла слишком потрясла Гилберта. Он... в общем, да,
наверное, его болезнь случилась именно из-за этого.
- Что вы ему давали?
- В точности не скажу. Когда-то моя мама лечила нас этим лекарством.
Оно успокаивало ему нервы. Он плохо спал. - Она опустила голову на несколько
секунд, словно пряча свои чувства.
- Миссис Ридли!
Она подняла на него глаза, полные слез.
- Что я буду без него делать, капитан Арчер?
И что теперь? Оуэн совсем не умел утешать. Да и кроме того, какое
утешение он мог предложить? Ее муж мертв. Ничем тут не поможешь.
- Не послать ли мне за кем-то из родственников?
- Нет. - Она вытерла глаза. - Пользы от них никакой.
Оуэн поднялся.
- Я оставлю вас на несколько минут. Выйду во двор, посмотрю, как там
моя лошадь.