"Карен Робардс. Приманка " - читать интересную книгу автора Ей уже нечего было терять, и она предприняла последнюю, отчаянную
попытку. Подняв руку вверх и размахнувшись, она вонзила карандаш куда-то наугад. Ощущение было такое, будто она проткнула вилкой кусок мяса... Он взвыл и отскочил в сторону. Мадди поднялась на ноги, бросилась к двери и, схватившись двумя руками за ручку, повернула ее. Дверь раскрылась. Яркий свет ослепил ее. Из последних сил она выпрыгнула на свет. В ужасе оглянувшись через плечо, она увидела, что он уже бежит за ней - огромный темный силуэт. Она сорвала с губ липкую ленту и закричала так, что и мертвый поднялся бы из могилы. ГЛАВА ТРЕТЬЯ Пятница, 15 августа - Что, черт возьми, у нее общего с остальными? - пробормотал себе под нос Сэм. Он стоял, засунув руки в карманы джинсов, в коридоре морга Нового Орлеана и с едва сдерживаемым отчаянием наблюдал через стекло, как окружной судмедэксперт делал первый надрез в виде буквы "У" на теле Маделайн Фицджеральд. На этот раз они с Уинном приехали на место преступления - в гостиницу "Холидейинн экспресс", - когда тело уже грузили в машину судмедэксперта. - Да что угодно. Или вообще ничего. Тебе это не приходило в голову? Уинн стоял рядом с Сэмом, облокотившись на унылую бетонную стену, стараясь не смотреть на труп за стеклом. - Что-то общее все же должно быть, - поморщился Сэм. Они тщательно изучили всю подноготную погибших, но так и не обнаружили между ними никакой связи. У этого серийного убийцы не было даже никаких предпочтений в том, что касалось возраста, пола или цвета кожи его жертв. - Связь все-таки есть, мы ее установим и тогда поймаем его. Рано или поздно он совершит ошибку. - Хотелось бы, чтобы это произошло пораньше. А то это дело мне уже поперек горла. Сэм пробормотал что-то в знак согласия. Они провели всю последнюю неделю в поисках женщины, ломая голову над каждой наводкой, которую подбрасывал им преступник по телефону. Вторая наводка - Пейтон - оказалась частью названия улицы, на которой находилась гостиница. Третья - Фицджеральд - фамилией жертвы. Четвертая имела отношение к названию гостиницы - "Холидей". Пятая, которую он им подбросил всего за несколько часов до убийства, - НО, то есть Новый Орлеан. Когда они наконец догадались, что НО - это Новый Орлеан, им удалось составить все части этой головоломки воедино и найти женщину. Но, к сожалению, к тому времени она была уже мертва. - У ее бывшего мужа есть алиби? - спросил Уинн. - Вроде да. - Значит, у нас практически ничего нет, - раздраженно сказал Уинн. - Выходит, что так. |
|
|