"Карен Робардс. Остров страсти " - читать интересную книгу автораэнергично выругался. Впечатывая каблуки в палубу, он подошел к женщинам и
несколько мгновений смотрел на них молча. Наконец он заговорил, очевидным усилием заставляя себя быть вежливым. - Леди Кэтрин, мисс Джеймисон, вы должны немедленно спуститься вниз. Внезапно самообладание его покинуло. - Тысяча чертей, сейчас здесь завяжется нешуточный бой! С настоящими пушками и мушкетами' У вас, женщин, есть хоть крупица ума? Спускайтесь вниз и запритесь в каюте! Он быстро повернулся и пошел прочь, словно опасаясь наговорить еще грубостей. Марта как клещ уцепилась за руку Кэти, и тут же с пиратского корабля раздался второй пушечный выстрел. - Мисс Кэти, пойдемте же вниз! Слышали, что сказал капитан! Они начали стрелять1 Ради Бога, мисс Кэти. Голос Марты дрожал и прерывался на каждом слове, но Кэти не винила ее за это. Она сама была напугана до полусмерти и позволила Марте отвести себя к открытому люку. С обоих кораблей одновременно ударили пушки. Кэти зажмурила глаза. Как здорово было бы рассказывать эту историю в лондонских гостиных, скромно преподнося собственную храбрость; но что, если пиратам и вправду удастся захватить их корабль? Тогда всех убьют или. . Дьявольская жестокость пиратов к пассажирам и членам экипажа захваченных кораблей была излюбленной темой разговоров среди лиссабонских дам. Уединившись в темном углу, они шепотом рассказывали о том, как пираты раздевали своих пленниц догола, обыскивали их, а затем насиловали всей командой. Если женщина была молода и красива, пираты могли ее пощадить и, вволю насладившись ее телом, высадить на берег близ какого-нибудь порта Но скидывали головорезы, предварительно перерезав несчастной сухожилия. Когда Кэти слушала эти рассказы - кое-что ей дорисовывала фантазия, - у нее по спине пробегал сладкий холодок возбуждения. Но теперь... теперь это грозит ей самой. Перспектива грязных надругательств уже не казалась Кэти волнующей; напротив, при мысли об этом ее охватывал леденящий ужас - Боженька, милый, - молилась она, - пожалуйста, помоги мне. Если ты мне поможешь, я стану такой хорошей. - Конечно, у них ничего не выйдет, - успокаивала себя Кэти, в первый раз возблагодарив судьбу за то, что отец настоял, чтобы она путешествовала на таком хорошо укрепленном и вооруженном судне. - Этот пьяный сброд в жизни не одолеет "Анну Грир" с ее пушками и броней. Марта втащила Кэти в небольшую каюту, которую они делили вдвоем. Кэти опустилась на узкую койку, а Марта тем временем суетилась вокруг, сначала заперев дверь на засов, а потом подтащив к двери всю мебель, которая находилась в каюте. Кэти громко захохотала Нагромождение стульев, шкафов и кресел выглядело очень забавно. Марта сурово взглянула на свою воспитанницу. - Только не надо истерики, мисс Кэти. Бояться нам нечего. Капитан Хогг потопит этих чертей за пять минут. Но в ту же минуту раздался скрежещущий звук надтреснутой древесины, который говорил об обратном. Пираты пытались взять их корабль на абордаж! Хриплые возгласы и звон сабель становились все громче и громче. Пираты абордажными крючьями подтянули к себе "Анну Грир" и вступили с ее матросами в рукопашную схватку. Прогремел пушечный выстрел, и Кэти почувствовала, как |
|
|