"Карен Робардс. Потерянный ангел " - читать интересную книгу автора За свою вежливость он был награжден ослепительной улыбкой. Сузанна
шла, слегка обернувшись, давая ему возможность не отставать. Разумеется, она больше беспокоилась о сестрах. Пока что Айан достаточно соображал, чтобы это понять. Но вот улыбка предназначалась только ему, и снова он поразился, как изменила она ее лицо. - Я тоже так подумала, иначе была бы строже с Джереми. Понимаешь, он неплохой мальчик, но ему так хотелось произвести впечатление на друзей. Мать его - хорошая женщина, а вот отец - настоящий негодяй. Вот Джереми иногда и подражает ему, как ты имел несчастье убедиться. - Ты найдешь оправдание для самого дьявола, явись он сюда в детском обличье, - заявила хорошенькая девица, когда сестры, держась на почтительном расстоянии, обходили его, чтобы присоединиться к Сузанне. - Я не собираюсь извиняться за то, что люблю детей, - резко ответила Сузанна и снова ускорила шаг. - Тебе бы давно пора иметь своих собственных, Сузанна, - вмешалась мисс Розовый Капор. - Для этого ей сначала надо выйти замуж, глупая, а я что-то не заметила, чтобы кто-нибудь делал ей предложение, - вставила полненькая в желтом платье. - Тихо, Эм! - остановила ее мисс Розовый Капор, быстро оглянувшись на Айана. - Все в порядке, Сара Джейн. Эмили всего лишь говорит правду, нечего ее за это ругать. Голос Сузанны звучал спокойно, и поэтому Айан сделал вывод, что ее нисколько не волнует тот факт, что она не замужем и никто за ней не все женщины, с кем он был когда-то знаком, считали замужество главной целью своей жизни. Живописная группа свернула на широкую улицу, вдоль которой выстроились магазины. Им навстречу парами и поодиночке шли люди, не участвовавшие в аукционе. По мнению Айана, для такой провинции дамы были одеты просто роскошно, особенно в сравнении с жутким нарядом Сузанны. Некоторые держали на согнутом локте корзинку для покупок, другие шли под руку со своими кавалерами. Почти все прохожие поздоровались с Сузанной и ее сестрами или хотя бы кивнули. На их лицах появлялось любопытство, когда они замечали Айана, грязного и оборванного, плетущегося за девушками. Если бы он чувствовал себя получше, то обязательно бы зарычал на самую любопытную особу, просто чтобы услышать, как она взвизгнет, и увидеть обезумевшие от страха глаза. Но он все больше слабел, хотя мужественно старался удержаться на ногах. - Вот мы и пришли. - Сузанна остановилась перед пыльным фургоном с окованными железом колесами. Сестры замерли, Айан следом за ними. На высоком сиденье сидел человек, уронив голову на руки, явно стараясь своим несчастным видом вызвать жалость. - Мисс Сузанна, - заплетающимся языком произнес он, поднимая глаза. Это усилие, по-видимому, причинило ему отчаянную боль, потому что он застонал и опять опустил голову. - Мне многое хотелось бы сказать тебе, Крэддок, но с этим придется подождать. Ты меня очень обяжешь, если сядешь сзади. |
|
|