"Карен Робардс. Потерянный ангел " - читать интересную книгу автора

тепла в груди, когда он смотрел в доброжелательные глаза мисс Сузанны. Он
давно уже не встречался с добром, так что почти забыл, как оно может
выглядеть.
- Полагаю, вам следует приберечь грубости для своих слуг, мистер
Грир. - Сузанна улыбалась, глядя на Айана, но, стоило ей повернуться к
Гриру, улыбка исчезла, а глаза гневно засверкали. Взгляд, которым она
пригвоздила Грира к месту, вполне бы подошел женщине вдвое крупнее или даже
мужчине. - Теперь извините нас, пожалуйста. Пошли, девочки. - И, не
взглянув на Грира, она повернулась и направилась прочь.
- Но, Сузанна... - запротестовала было девушка в розовом капоре,
следуя за сестрой.
- Тихо, Сара Джейн, - сказала Сузанна и, не останавливаясь, потянула
за веревку, привязанную к шее Айана.
Она сделала это машинально, понял Айан, но веревка снова впилась в
рану, нанесенную жестоким дерганьем Грира. Нет, никакая боль не могла
сравниться с его уязвленным самолюбием. Он не двинулся с места, потом,
взявшись обеими руками за петлю, Айан снял ее.
Пока Айан стоял не шевелясь, веревка натянулась, заставив Сузанну
остановиться. Оглянувшись, она обнаружила, что тот держит петлю в руках.
Выразительные брови Сузанны поднялись в молчаливом вопросе. Вместо ответа
Айан бросил веревку на землю и с вызовом посмотрел на хозяйку - станет ли
она протестовать?
Но маленькая женщина решительно кивнула.
- Разумеется, ты совершенно прав. Мне тоже не понравилось бы, если бы
меня тянули на веревке. А теперь, пожалуйста, следуй за мной.
К своему собственному удивлению, Айан послушался. Теперь, без цепей и
веревки, свобода казалась ему еще доступнее. Но не мог же он, в самом деле,
просто повернуться и убежать, хотя ему невероятно хотелось этого. За ним
обязательно погонятся, снова поймают, наверняка жестоко накажут и будут
охранять еще тщательнее. Теперь очевидно, что его новой хозяйкой движет
скорее сердце, чем разум. Он немного поболтается в ее доме, окрепнет и
продумает свои дальнейшие действия, не опасаясь физического насилия и
унижений. Впервые за долгое время у Айана появилась надежда.
При этой мысли он почувствовал, как улучшилось настроение. К
сожалению, его тело не отреагировало на внезапную радость так же быстро,
как и разум. С трудом волоча ноги, Айан только теперь осознал, что крайне
ослаб. Ему приходилось собирать последние силы, чтобы просто передвигаться
и заставить ноги слушаться приказов уставшего мозга. От жары, солнца или
проклятой вони гниющих овощей, пропитавшей воздух, его здорово мутило.
У него так кружилась голова, что, пока они пробирались сквозь толпу,
Айан не замечал любопытных взглядов, которые сопровождали его и Сузанну.
Зато краем глаза он заметил, что с его новой хозяйкой здоровалась добрая
половина встретившихся женщин, а она отвечала на приветствия улыбкой или
взмахом руки. Следом за ним шли три девушки, по-видимому сестры Сузанны,
так он решил. Айан знал, что они шествуют сзади, поскольку слышал, как
девицы перешептывались. Одна даже хихикнула.
Это хихиканье дошло до него сквозь вязкий окутывающий туман в голове.
Девчонка смеялась над ним, это точно. Стыд вновь обжег его огнем. Что же
случилось, почему Айан Коннелли так низко пал. Конечно, он очень хорошо
знал, как это произошло и кто в этом виноват, и даже считал, что ему еще