"Карен Робардс. Потерянный ангел " - читать интересную книгу автораруку и насильно увел бы, если бы она не вырвала руку.
- Вы сильно ошибаетесь, уверяю вас, мистер Грир, - жестко заявила она. - Я не собираюсь трогаться с места. Более того, я пришла сюда с единственной целью - купить заключенного. - Высказавшись в таком духе, Сузанна задрала подбородок и, уставившись на помост, снова начала торговаться. Заключенный раздвинул губы, блеснув зубами, как бы бросая вызов потенциальным покупателям. Разозленный Шай быстро взглянул на него, словно предупреждая, что несчастному не поздоровится, если он останется непроданным. Воцарилось недолгое молчание, потом кто-то из середины толпы поднял руку. - Сто семьдесят! У меня есть сто семьдесят! Смешная цена за образованного джентльмена, который не только может работать в поле, но может также вести ваши книги. Давайте, ребята, шевелитесь, не позволяйте мистеру Ренарду ограбить меня. - Ренард его укротит! У него для этого хватит характера. Мы-то, все остальные, не очень любим прибегать к плетке! - раздались выкрики из толпы. Опять последовали взрывы хохота и улюлюканье. Джордж Ренард, хлопковый плантатор с севера штата, славился своей жестокостью. Рабов на его плантациях периодически забивали до полусмерти за любое прегрешение, которое казалось Ренарду обыкновенной ленью. По слухам, многие умирали, но до этого никому не было дела: в конце концов Ренард - бизнесмен, а рабы - такая же собственность, как и все остальное. Сузанна представила, что он может сделать с бедолагой, с таким явно вызывающим видом стоящим на помосте, и ужаснулась. Слышите меня, мисс Сузанна? Я ночи спать не стану, беспокоясь о вас и вашей семье, если такой тип будет у вас в доме. Если вам нужен слуга, я его для вас выберу. Скоро будут продавать еще одного, которого я хотел купить себе. Он постарше, но вполне крепкий. И осужден всего лишь за подделку. Я узнавал. Я удовольствием куплю его для вас. Считайте это подарком. Услышав столь щедрое предложение, Эмили ахнула, а Мэнди покраснела. Сузанна еле сдерживалась. Ей пришлось глубоко вздохнуть, чтобы успокоиться. Вспыльчивость была одним из ее самых больших недостатков. - Благодарю вас за предложение, но я решила купить именно этого, - холодно отрезала Сузанна. Как только слова слетели с ее губ, она сообразила, что отступать некуда. И подняла руку. - Сто восемьдесят! Сто восемьдесят! Кто больше? - тут же отреагировал Шай, а девушки дружно ахнули (Сара Джейн определенно от страха). - Кто даст мне сто девяносто? Нет? Ну, тогда сто восемьдесят пять? Тоже нет? Это ваш последний шанс, люди добрые, сегодня вы можете совершить самую выгодную вашу сделку. И вы позволите мисс Редмон украсть ее из-под вашего носа за какие-то сто восемьдесят фунтов? Кто даст больше? Нет желающих? Тогда продано, продано. Продано мисс Редмон за сто восемьдесят! Вы сделали прекрасную покупку, мэм. - Ох Сузанна! - простонала Сара Джейн. Сузанна вовсе не была уверена, что ей тоже не хочется охнуть. Она уже готова была раскаяться. Но рядом злился Хайрам Грир, а вся публика с интересом смотрела в ее сторону. Сузанна выпрямилась, подняла голову и |
|
|