"Луис Ривера. Легионер. Книга 2" - читать интересную книгу автора

доложил о происшествии, но упросил не судить Крысу за нарочное нанесение
себе увечья. В общем-то, с каждым могло случиться. Хотя с этим парнем такое
случалось подозрительно часто.
Наконец, после того, как мы перетаскали десятки тысяч корзин земли,
перекопали чуть ли не всю долину, вырубили все близлежащие рощи и уничтожили
все съестное на несколько миль вокруг, настал день штурма. Осада и так
слишком затянулась. Оказалось не так-то просто пробить брешь в стене. За
ночь защитники успевали кое-как залатать поврежденный тараном участок. И
каждое утро нам приходилось начинать все сначала, теряя под градом стрел и
камней людей.
Правда, к этому времени дела осажденных были довольно плохи. По словам
многочисленных перебежчиков, добрая половина города настаивала на сдаче.
Из-за разногласий, на улицах то и дело вспыхивали ожесточенные схватки между
желающими сражаться до конца и сторонниками капитуляции. Голодный,
ослабленный гарнизон, растерянные жители, болезни и нехватка воды, сводившие
в могилу по сотне человек в день - мы были уверены в том, что недорого
заплатим за победу. Гадатели предвещали благополучный исход боя, а
озверевшие от изнурительных земляных работ солдаты так и рвались в драку.
Ничто так не раздражает нас, как сопротивление заведомо обреченного
противника. Глядя на лица ребят, я понимал, что город ожидает бойня.
Накануне штурма меня вызвал в свою палатку Бык.
- Завтра на рассвете начинаем, - сказал он. - Люди готовы?
- Да, Квинт.
- Надо сравнять с землей этот поганый городишко.
- Да, центурион.
- А чего рожа такая недовольная? Не нравится наша работа? - Бык
исподлобья посмотрел на меня.
- Никак нет, центурион, нравится... Только вот женщин да детей убивать
как-то...
- Помолчи, декан. Сначала ума наберись, а уж потом рассуждай. Ты этих
баб видел? Да любая из них за радость сочтет тебе глотку перерезать или в
спину вилы воткнуть. А варварские щенки еще в колыбели римлян ненавидят. Они
враги, а врагов надо убивать. Тебе за это деньги платят.
- Врагов - да. Но не детей.
Вместо ответа Бык приспустил с плеча тунику и повернулся ко мне спиной.
Чуть ниже шеи белел длинный рваный шрам, от позвоночника он косо спускался к
левому боку и исчезал под одеждой.
- Видишь?
- Вижу.
- Это единственный шрам на спине, - проговорил Бык, поправляя тунику. -
Я никому его не показываю. Для тебя сделал исключение. Знаешь, почему?
- Нет, центурион.
- Потому что ты туп, как самый настоящий мул. Я начинал свою службу
здесь же, в Паннонии. В консульство Африкана Фабия и Юлла Антония, когда мы
впервые пришли на эти земли с оружием в руках. Эту отметину, - Бык ткнул
большим пальцем себе за спину, - я получил не в сражении. Мы тогда вошли в
какую-то деревеньку. У нас был строгий приказ - не трогать мирных жителей...
И мы действительно вели себя мирно. Я даже угостил одного мальчишку
лепешкой... Ему было лет семь. Он выглядел так, будто не ел несколько дней и
с жадностью набросился на черствую солдатскую лепешку. Я был тогда чуть